César Menotti & Fabiano - Astronauta de Mármore (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Astronauta de Mármore (Ao Vivo)




Astronauta de Mármore (Ao Vivo)
Мраморный астронавт (концертная запись)
A lua inteira agora é um manto negro
Вся луна теперь черный плащ,
Oh! Oh!
Ох! Ох!
O fim das vozes no meu rádio e
Голоса в моем радио стихли,
Oh! Oh! Oh!
Ох! Ох! Ох!
São quatro ciclos
Четыре цикла
No escuro deserto do céu
В темной пустыне небес.
Quero um machado
Мне нужен топор,
Pra quebrar o gelo
Чтобы разбить лед.
Quero acordar do sonho agora mesmo
Хочу проснуться от этого сна сейчас же,
Oh! Oh!
Ох! Ох!
Quero uma chance
Хочу получить шанс
De tentar viver sem dor
Попробовать жить без боли.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
Não era mais o mesmo
Ты уже не был прежним,
Mas estava em seu lugar
Но был на своем месте.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
O tolo teme a noite
Глупец боится ночи,
Como a noite
Как ночь
Vai temer o fogo
Будет бояться огня.
Vou chorar sem medo
Я буду плакать, не боясь,
Vou lembrar do tempo
Я буду вспоминать времена,
De onde eu via o mundo azul
Когда я видел мир голубым.
A trajetória
Траектория
Escapa o risco nu
Избегает голого риска.
Uh! Uh!
Ух! Ух!
As nuvens queimam o céu
Облака жгут небо.
Nariz azul
Синий нос.
Uh! Uh!
Ух! Ух!
Desculpe estranho
Прости, незнакомка,
Eu voltei mais puro pro céu
Я вернулся на небо чище.
A lua o lado escuro
Луна, темная сторона,
É sempre igual
Всегда одинакова.
Al! Al!
Ал! Ал!
No espaço a solidão é tão normal
В космосе одиночество так привычно.
Al! Al!
Ал! Ал!
Desculpe estranho
Прости, незнакомка,
Eu voltei mais puro pro céu
Я вернулся на небо чище.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
Não era mais o mesmo
Ты уже не был прежним,
Mas estava em seu lugar
Но был на своем месте.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
O tolo teme a noite
Глупец боится ночи,
Como a noite
Как ночь
Vai temer o fogo
Будет бояться огня.
Vou chorar sem medo
Я буду плакать, не боясь,
Vou lembrar do tempo
Я буду вспоминать времена,
De onde eu via o mundo azul
Когда я видел мир голубым.
Estar lá!
Быть рядом!
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
Não era mais o mesmo
Ты уже не был прежним,
Mas estava em seu lugar
Но был на своем месте.
Sempre estar
Всегда быть рядом
E ver ele voltar
И видеть, как ты возвращаешься.
O tolo teme a noite
Глупец боится ночи,
Como a noite
Как ночь
Vai temer o fogo
Будет бояться огня.
Vou chorar sem medo
Я буду плакать, не боясь,
Vou lembrar do tempo
Я буду вспоминать времена,
De onde eu via o mundo azul
Когда я видел мир голубым.





Writer(s): David Bowie, Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich, Carlos Stein


Attention! Feel free to leave feedback.