César Menotti & Fabiano - Caso Por Acaso - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Caso Por Acaso - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008




Caso Por Acaso - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
Случайная Связь - Live At Espaço Lagoa, Белу-Оризонти (MG), Бразилия/2008
Eu não quero mais um caso por acaso
Я не хочу больше случайных связей
Eu não quero mais viver uma ilusão
Я не хочу больше жить иллюзиями
Quero um amor de verdade
Хочу настоящую любовь
A minha cara metade
Свою вторую половинку
Quero alguém pra me acordar
Хочу, чтобы кто-то меня будил
E me chamar de meu amor
И называл своей любовью
Eu não quero uma paixão sem compromisso
Я не хочу страсти без обязательств
Eu não quero ter alguém por prazer
Я не хочу, чтобы кто-то был только для удовольствия
Quero alguém para estar ao meu lado
Хочу, чтобы рядом со мной был кто-то
De aliança e papel passado
С кольцом на пальце и свидетельством о браке
Quero alguém pra me acordar
Хочу, чтобы кто-то меня будил
E me chamar de meu amor
И называл своей любовью
Quero um amor
Хочу любви
Quero alguém pra me abraçar e andar comigo por
Хочу, чтобы кто-то обнимал меня и гулял со мной
Alguém pra me fazer sorrir
Кто-то, кто заставит меня улыбаться
Que faça dos seus braços meu abrigo
Кто сделает из своих объятий мое убежище
Quero alguém para acabar com este vazio que me consome
Хочу, чтобы кто-то заполнил эту пустоту, которая меня съедает
Pra dar o meu amor, meu sobrenome
Кому я смогу подарить свою любовь, свою фамилию
Quero alguém pra se casar comigo
Хочу, чтобы кто-то женился на мне
Eu não quero uma paixão sem compromisso
Я не хочу страсти без обязательств
Eu não quero ter alguém por prazer
Я не хочу, чтобы кто-то был только для удовольствия
Quero alguém para estar ao meu lado
Хочу, чтобы рядом со мной был кто-то
De aliança e papel passado
С кольцом на пальце и свидетельством о браке
Quero alguém pra me acordar
Хочу, чтобы кто-то меня будил
E me chamar de meu amor
И называл своей любовью
Quero um amor
Хочу любви
Quero alguém pra me abraçar e andar comigo por
Хочу, чтобы кто-то обнимал меня и гулял со мной
Alguém pra me fazer sorrir
Кто-то, кто заставит меня улыбаться
Que faça dos seus braços meu abrigo
Кто сделает из своих объятий мое убежище
Quero alguém para acabar com este vazio que me consome
Хочу, чтобы кто-то заполнил эту пустоту, которая меня съедает
Pra dar o meu amor, meu sobrenome
Кому я смогу подарить свою любовь, свою фамилию
Quero alguém pra se casar
Хочу, чтобы кто-то женился
Quero alguém pra me abraçar e andar comigo por
Хочу, чтобы кто-то обнимал меня и гулял со мной
Alguém pra me fazer sorrir
Кто-то, кто заставит меня улыбаться
Que faça dos seus braços meu abrigo
Кто сделает из своих объятий мое убежище
Quero alguém para acabar com este vazio que me consome
Хочу, чтобы кто-то заполнил эту пустоту, которая меня съедает
Pra dar o meu amor, meu sobrenome
Кому я смогу подарить свою любовь, свою фамилию
Quero alguém pra se casar comigo
Хочу, чтобы кто-то женился на мне
Quero alguém pra se casar comigo
Хочу, чтобы кто-то женился на мне
Quero alguém pra se casar comigo
Хочу, чтобы кто-то женился на мне





Writer(s): Cesar Menotti Da Silva, Nilson Costa Franco, Fabio Lacerda Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.