Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Imploro (Sem Você Eu Morro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imploro (Sem Você Eu Morro)
Pleading (I Die Without You)
Não
quero
mais
viver
sozinho,
sem
o
seu
carinho,
sem
o
beijo
seu
I
don't
want
to
live
alone
anymore,
without
your
love,
without
your
kiss
Sou
capaz
de
fazer
loucuras,
de
ir
às
alturas
e
pedir
pra
Deus
I'm
capable
of
doing
crazy
things,
of
going
to
the
heights
and
asking
God
Hoje
eu
sei
que
fiz
tudo
errado,
mas
não
precisava
judiar
assim
Today
I
know
that
I
did
everything
wrong,
but
I
didn't
need
to
be
treated
like
this
O
meu
peito
anda
machucado,
quero
ser
curado,
tenha
dó
de
mim
My
chest
is
hurting,
I
want
to
be
healed,
have
pity
on
me
Vê
se
me
entende,
eu
tô
carente
See
if
you
understand,
I'm
needy
Meu
remédio
é
seu
amor
My
medicine
is
your
love
Tô
desesperado
sem
o
seu
abraço
I'm
desperate
without
your
embrace
Volta
pra
mim,
por
favor
Come
back
to
me,
please
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Não
quero
mais
viver
sozinho,
sem
o
seu
carinho,
sem
o
beijo
seu
I
don't
want
to
live
alone
anymore,
without
your
love,
without
your
kiss
Sou
capaz
de
fazer
loucura,
de
ir
às
alturas
e
pedir
pra
Deus
I'm
capable
of
doing
madness,
of
going
to
the
heights
and
asking
God
Hoje
eu
sei
que
fiz
tudo
errado,
mas
não
precisava
judiar
assim
Today
I
know
that
I
did
everything
wrong,
but
I
didn't
need
to
be
treated
like
this
O
meu
peito
anda
machucado,
quero
ser
curado,
tenha
dó
de
mim
My
chest
is
hurting,
I
want
to
be
healed,
have
pity
on
me
Vê
se
me
entende,
eu
tô
carente
See
if
you
understand,
I'm
needy
Meu
remédio
é
seu
amor
My
medicine
is
your
love
Tô
desesperado
sem
o
seu
abraço
I'm
desperate
without
your
embrace
Volta
pra
mim,
por
favor
Come
back
to
me,
please
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Eu
te
quero
um
dia,
espero
ter
você
comigo
aqui
de
novo
I
want
you
one
day,
I
hope
to
have
you
with
me
here
again
Sem
você
por
perto,
pra
mim
tudo
é
deserto,
sem
você
eu
sofro
Without
you
around
me,
everything
is
a
desert
for
me,
without
you
I
suffer
Sem
você
eu
sofro
Without
you
I
suffer
Sem
você
eu
sofro
Without
you
I
suffer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Augusto Gratao Aguiar, Wagner Lucas Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.