Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Liguei Pra Dizer Que Te Amo (Ao Vivo)
Liguei Pra Dizer Que Te Amo (Ao Vivo)
Позвонил, чтобы сказать, что люблю тебя (концертная запись)
Já
é
tarde,
é
quase
madrugada
e
eu
não
dormi
Уже
поздно,
почти
рассвет,
а
я
не
спал,
Com
você
no
pensamento
a
insistir
Думал
о
тебе,
и
мысль
не
отпускала,
Que
eu
não
durma
sem
falar
contigo
Что
не
усну,
пока
не
поговорю
с
тобой.
Só
liguei,
liguei
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
Просто
позвонил,
позвонил,
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя,
Que
os
momentos
que
felizes
nós
passamos
Что
счастливые
моменты,
которые
мы
пережили
вместе,
Se
morrer
irá
morrer
junto
comigo
Если
и
умрут,
то
умрут
вместе
со
мной.
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
И
когда
будешь
спать
одна
в
своей
постели,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Обними
подушку
и
подумай
о
нас,
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
В
порыве
чувств
ты
ощутишь
мое
тепло.
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Хорошо,
теперь,
когда
я
услышал
твой
голос,
могу
мечтать,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Чувствуя,
как
твои
руки
ласкают
меня,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Ощущая
покой
этой
любви.
Como
pode
dois
seres
como
nós
viver
assim
Как
могут
два
существа,
как
мы,
жить
вот
так:
Eu
louco
por
você
e
você
por
mim
Я
с
ума
схожу
по
тебе,
а
ты
по
мне,
E
agora
tão
distante
sem
amor
А
сейчас
мы
так
далеки
друг
от
друга,
без
любви.
Vá
dormir
e
sonhe
com
nós
dois
no
paraíso
Ложись
спать
и
мечтай
о
нас
двоих
в
раю,
De
mãos
dadas
caminhando
no
infinito
Мы
идем,
держась
за
руки,
в
бесконечность,
E
pra
sempre
desfrutando
desse
amor
И
всегда
наслаждаемся
этой
любовью.
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
И
когда
будешь
спать
одна
в
своей
постели,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Обними
подушку
и
подумай
о
нас,
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
В
порыве
чувств
ты
ощутишь
мое
тепло.
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Хорошо,
теперь,
когда
я
услышал
твой
голос,
могу
мечтать,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Чувствуя,
как
твои
руки
ласкают
меня,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Ощущая
покой
этой
любви.
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
И
когда
будешь
спать
одна
в
своей
постели,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Обними
подушку
и
подумай
о
нас,
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
В
порыве
чувств
ты
ощутишь
мое
тепло.
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Хорошо,
теперь,
когда
я
услышал
твой
голос,
могу
мечтать,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Чувствуя,
как
твои
руки
ласкают
меня,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Ощущая
покой
этой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mont'alve Aparecido Longo, Jose Afonso Longo, Jose Nascimento Cardoso
Attention! Feel free to leave feedback.