Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - O Coração Perdoa - Ao Vivo
O Coração Perdoa - Ao Vivo
Сердце прощает - Вживую
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente...
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Alem,
deixa
pra
lá
o
que
passou,
passou,
Кроме
того,
оставь
то,
что
прошло,
прошло,
Vou
dar
outra
chance
Я
дам
еще
один
шанс
Para
o
nosso
amor.
Нашей
любви.
Pra
que
ficar
fazendo
drama,
Зачем
устраивать
драму,
Foi
só
uma
briga
à
toa,
Это
была
всего
лишь
глупая
ссора,
E
na
boa,
na
boa,
И
по-хорошему,
по-хорошему,
O
coração
perdoa.
Сердце
прощает.
Mas
se
tiver
arrependida
Но
если
ты
раскаиваешься,
Vai
ter
que
me
provar,
Тебе
придется
доказать
мне
это,
Eu
quero
ver
você
chorar.
Я
хочу
видеть
твои
слезы.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Alem,
deixa
pra
lá
o
que
passou,
passou,
Кроме
того,
оставь
то,
что
прошло,
прошло,
Vou
dar
outra
chance
Я
дам
еще
один
шанс
Para
o
nosso
amor.
Нашей
любви.
Pra
que
ficar
fazendo
drama,
Зачем
устраивать
драму,
Foi
só
uma
briga
à
toa,
Это
была
всего
лишь
глупая
ссора,
E
na
boa,
na
boa,
И
по-хорошему,
по-хорошему,
O
coração
perdoa.
Сердце
прощает.
Mas
se
tiver
arrependida
Но
если
ты
раскаиваешься,
Vai
ter
que
me
provar,
Тебе
придется
доказать
мне
это,
Eu
quero
ver
você
chorar.
Я
хочу
видеть
твои
слезы.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente...
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Alem,
deixa
pra
lá
o
que
passou,
passou,
Кроме
того,
оставь
то,
что
прошло,
прошло,
Vou
dar
outra
chance
Я
дам
еще
один
шанс
Para
o
nosso
amor.
Нашей
любви.
Pra
que
ficar
fazendo
drama,
Зачем
устраивать
драму,
Foi
só
uma
briga
à
toa,
Это
была
всего
лишь
глупая
ссора,
E
na
boa,
na
boa,
И
по-хорошему,
по-хорошему,
O
coração
perdoa.
Сердце
прощает.
Mas
se
tiver
arrependida
Но
если
ты
раскаиваешься,
Vai
ter
que
me
provar,
Тебе
придется
доказать
мне
это,
Eu
quero
ver
você
chorar.
Я
хочу
видеть
твои
слезы.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Alem,
deixa
pra
lá
o
que
passou,
passou,
Кроме
того,
оставь
то,
что
прошло,
прошло,
Vou
dar
outra
chance
Я
дам
еще
один
шанс
Para
o
nosso
amor.
Нашей
любви.
Pra
que
ficar
fazendo
drama,
Зачем
устраивать
драму,
Foi
só
uma
briga
à
toa,
Это
была
всего
лишь
глупая
ссора,
E
na
boa,
na
boa,
И
по-хорошему,
по-хорошему,
O
coração
perdoa.
Сердце
прощает.
Mas
se
tiver
arrependida
Но
если
ты
раскаиваешься,
Vai
ter
que
me
provar,
Тебе
придется
доказать
мне
это,
Eu
quero
ver
você
chorar.
Я
хочу
видеть
твои
слезы.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você,
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Chora,
chora,
Поплачь,
поплачь,
Que
eu
volto
pra
você
И
я
вернусь
к
тебе,
Pede
com
jeitinho
Попроси
как
следует,
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Que
sabe
a
gente
pode
se
entender.
Ведь
знаешь,
мы
можем
понять
друг
друга.
Que
sabe
a
gente.
Ведь
знаешь,
мы
можем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Everton Matos, Cesar Menotti Da Silva, Diego Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.