Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Sertaneja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sertaneja
Сельская девушка
Sertaneja,
se
eu
pudesse,
Сельская
девушка,
если
бы
я
мог,
Se
Papai
do
Céu
me
desse
Если
бы
Отец
Небесный
дал
мне
O
espaço
pra
voar,
Простор
для
полета,
Eu
corria
a
natureza
Я
бы
облетел
всю
природу
E
acabava
com
a
tristeza
И
покончил
бы
с
печалью,
Só
pra
não
te
ver
chorar.
Только
бы
не
видеть
твоих
слез.
Na
ilusão
deste
poema
В
иллюзии
этой
поэмы
Eu
roubava
um
diadema
Я
бы
украл
диадему
Lá
no
céu
pra
te
ofertar
На
небесах,
чтобы
подарить
тебе
E
onde
a
fonte
rumoreja
И
там,
где
журчит
источник,
Eu
erguia
tua
igreja,
Я
бы
воздвиг
твою
церковь,
Dentro
dela
o
teu
altar.
Внутри
нее
- твой
алтарь.
Sertaneja,
por
que
choras
Сельская
девушка,
почему
ты
плачешь,
Quando
eu
canto
Когда
я
пою?
Sertaneja,
se
este
canto
Сельская
девушка,
ведь
эта
песня
Sertaneja,
pra
secar
Сельская
девушка,
чтобы
высушить
Os
teus
olhinhos
Твои
глазки,
Vais
ouvir
os
passarinhos
Ты
услышишь
пение
птиц,
Que
cantam
mais
do
que
eu.
Которые
поют
лучше
меня.
A
tristeza
do
teu
pranto
Печаль
твоих
слез
É
mais
triste
quando
eu
canto
Еще
печальнее,
когда
я
пою
A
canção
que
te
escrevi
Песню,
которую
я
написал
для
тебя,
E
os
teus
olhos,
neste
instante,
И
твои
глаза,
в
этот
миг,
Brilham
mais
que
a
mais
brilhante
Сияют
ярче,
чем
самая
яркая
Das
estrelas
que
já
vi.
Из
всех
звезд,
что
я
видел.
Sertaneja,
vou
embora!...
Сельская
девушка,
я
ухожу!...
A
saudade
vem
agora
Сейчас
приходит
тоска,
E
a
alegria
vem
depois.
А
радость
придет
потом.
Vou
subir
por
essas
serras,
Я
поднимусь
по
этим
горам,
Construir
lá
noutras
terras
Построю
в
других
краях
Um
ranchinho
pra
nós
dois.
Маленькое
ранчо
для
нас
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Bittencourt
Attention! Feel free to leave feedback.