Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Sertaneja
Sertaneja,
se
eu
pudesse,
Кантри,
если
бы
я
мог,
Se
Papai
do
Céu
me
desse
Если
Папа
с
Неба
мне
O
espaço
pra
voar,
Пространство,
чтоб
летать,
Eu
corria
a
natureza
Я
бежала
природы
E
acabava
com
a
tristeza
И
только
с
горя
Só
pra
não
te
ver
chorar.
Только
мне
не
увидеть
тебя
плакать.
Na
ilusão
deste
poema
В
иллюзии
этого
стихотворения
Eu
roubava
um
diadema
Я
украл
один
диадема
Lá
no
céu
pra
te
ofertar
Там,
на
небесах,
тебя
отдавать
E
onde
a
fonte
rumoreja
И
где
источник
rumoreja
Eu
erguia
tua
igreja,
Я
брал
твою
церковь,
Dentro
dela
o
teu
altar.
В
ней
жертвенник
твой.
Sertaneja,
por
que
choras
Кантри,!
что
ты
плачешь
Quando
eu
canto
Когда
я
пою
Sertaneja,
se
este
canto
Кантри,
если
в
этом
углу
É
todo
teu?
- Это
все
твое?
Sertaneja,
pra
secar
Кантри,
чтоб
высушить
Os
teus
olhinhos
Твои
глазки
Vais
ouvir
os
passarinhos
Вы
слышите
птиц
Que
cantam
mais
do
que
eu.
Что
поют
больше,
чем
я.
A
tristeza
do
teu
pranto
Печаль,
твой
плач
É
mais
triste
quando
eu
canto
Это
более
грустно,
когда
я
пою
A
canção
que
te
escrevi
Песня,
которую
я
написал
E
os
teus
olhos,
neste
instante,
И
твои
глаза,
в
этот
момент,
Brilham
mais
que
a
mais
brilhante
Светятся
более,
что
яркие
Das
estrelas
que
já
vi.
Звезд,
которые
уже
vi.
Sertaneja,
vou
embora!...
Кантри,
уйду!...
A
saudade
vem
agora
Тоска
приходит
теперь
E
a
alegria
vem
depois.
И
радость
приходит
после.
Vou
subir
por
essas
serras,
Я
собираюсь
подняться
на
эти
пилы,
Construir
lá
noutras
terras
Построить
там,
на
других
землях,
Um
ranchinho
pra
nós
dois.
Один
ranchinho
pra
нас
обоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Bittencourt
Attention! Feel free to leave feedback.