Lyrics and translation César Menotti & Fabiano - Vontade Dividida (Ao Vivo)
Vontade Dividida (Ao Vivo)
Разделенное желание (концертный альбом)
Eu
queria
ter
você
no
meu
caminho
Я
так
хочу,
чтобы
ты
была
на
моем
пути,
Acordar,
sentir
que
não
estou
sozinho
neste
quarto
Проснуться
и
почувствовать,
что
я
не
один
в
этой
комнате.
Inventar
um
paraíso
pra
nós
dois
Создать
для
нас
двоих
рай
E
falar
do
sonho
lindo
que
ficou
depois
do
nosso
amor
И
говорить
о
прекрасном
сне,
оставшемся
после
нашей
любви.
Apesar
do
teu
silêncio
quase
não
dizer
Несмотря
на
то,
что
твое
молчание
почти
ничего
не
говорит,
Eu
me
sinto
um
passarinho
sem
poder
voar
Я
чувствую
себя
птицей,
неспособной
летать.
Eu
preciso
urgentemente
me
redescobrir
neste
teu
olhar
Мне
срочно
нужно
заново
открыть
себя
в
твоих
глазах.
Eu
preciso
da
verdade
pra
viver
a
vida
Мне
нужна
правда,
чтобы
жить
дальше.
Despedida
não
vou
mais
chorar
Прощания,
я
больше
не
буду
плакать.
O
que
quero
é
sentimento,
força
e
coração
quando
te
encontrar
Все,
чего
я
хочу
— это
чувства,
силы
и
твое
сердце,
когда
я
встречу
тебя
снова.
Deixa
essa
vontade
dividida
Отбрось
это
раздвоенное
желание,
Quero
estar
na
sua
vida
Я
хочу
быть
в
твоей
жизни,
Caminhar
o
seu
caminho
Идти
твоим
путем.
Trago
esta
verdade
quase
louca
Я
несу
эту
правду,
почти
безумную,
Libertar
num
beijo
a
boca
Освободить
поцелуем
твои
губы,
Quando
o
sol
amanhecer
Когда
взойдет
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Raimundo Pereira Dos Santos, Ronery Brito Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.