Lyrics and translation Cesar Vega - La Mitad
Cuando
me
doy
cuenta
que
cruzo
la
calle
Когда
я
осознаю,
что
перехожу
улицу,
Y
falta
tu
presencia
y
no
está
tu
mano
И
тебя
нет
рядом,
и
твоей
руки
нет
En
mi
mano
franca
В
моей
открытой
руке,
Que
una
vez
te
di
Которую
я
однажды
тебе
протянул,
Siento
que
la
vida
se
aleja
de
mi.
Я
чувствую,
что
жизнь
удаляется
от
меня.
Tu
no
eres
ni
siquierta
la
mitad
Ты
даже
не
половина
De
lo
que
fuiste
una
vez
Того,
кем
была
когда-то,
Cuando
conmigo
vivías
Когда
жила
со
мной,
Y
las
penas
se
quedaron
por
allá
А
горести
остались
там,
Por
donde
quiera
que
vas
Куда
бы
ты
ни
пошла,
Y
te
encuentras
todavía.
И
где
бы
ты
сейчас
не
находилась.
Como
aún
me
gustas
Как
мне
еще
нравишься,
Si
quieres
que
te
ame
Если
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
Voy
a
amarte
niña
Я
буду
любить
тебя,
девушка,
Como
no
te
he
amado
Как
никогда
не
любил,
Estoy
a
tu
orden
Я
к
твоим
услугам,
Si
preocupación
Без
забот,
De
una
forma
libre
a
tu
disposición.
В
свободном
распоряжении
для
тебя.
Yo
no
soy
ni
siquiera
la
mitad
Я
даже
не
половина
De
lo
que
fui
una
vez
cuando
contigo
vivía,
Того,
кем
был
когда-то,
когда
жил
с
тобой,
Y
las
penas
se
quedaron
por
allá
А
горести
остались
там,
Por
donde
quiera
que
vas
y
te
encuentras
todavía
Куда
бы
ты
ни
пошла
и
где
бы
ты
сейчас
не
находилась.
Ya
no
existe
ni
siquiera
la
mitad
Теперь
даже
не
существует
половины
De
mis
problemas
de
ayer
Моих
проблем
прошлого,
Ni
de
mi
melancolia
Ни
моей
меланхолии,
Solo
existe
el
cariño
y
nada
más
Существует
только
любовь
и
больше
ничего,
Aquella
forma
de
amar
ya
no
existe
vida
mía
Такой
формы
любви
больше
нет,
моя
жизнь.
La
mitad
ya
no
existe
la
mitad
de
lo
que
había
Половина
уже
не
существует,
половины
того,
что
было,
Al
pensar
en
el
pasado
siento
Думая
о
прошлом,
я
чувствую,
Que
la
vida
se
me
va
y
me
doy
cuenta
Что
жизнь
уходит
у
меня,
и
я
осознаю,
De
que
ya
no
estas
Что
тебя
уже
нет.
Como
aún
me
gustas
y
quieres
que
te
ame
Как
ты
все
еще
мне
нравишься,
и
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил,
Voy
a
amarte
niña
claro
que
te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя,
девушка,
конечно,
я
буду
тебя
любить,
Pero
recuerda
que
nunca
va
a
ser
igual
Но
помни,
что
это
никогда
не
будет
таким
же.
Ahora
me
siento
distinto
Теперь
я
чувствую
себя
по-другому,
No
se
si
te
pasa
igual
Не
знаю,
происходит
ли
то
же
с
тобой,
Que
interesante
como
hace
el
tiempo
cambiar
Как
интересно,
как
время
меняет
все.
De
aquella
suma
total
de
cariño
От
той
общей
суммы
любви,
Solo
queda
en
el
momento
Сейчас
остается
только
Un
50%
y
nada
más
50%
и
больше
ничего.
Y
de
las
penas
siquiera
ya
no
quedan
И
от
горести
даже
не
осталось
Hoy
en
dia
la
mitad
Сегодня
половины,
Melancolía
y
problemas
quedaron
atras
Меланхолия
и
проблемы
остались
позади.
Lo
intentamos
una
vez
Мы
попробовали
однажды,
Y
yo
aprendi
a
fracasar
И
я
научился
проигрывать,
Estaba
escrito
lo
que
no
fue
no
será
Было
предрешено,
то,
что
не
случилось,
не
будет,
De
este
corazón
voy
a
entregarte
solamente
la
mitad
От
этого
сердца
я
дам
тебе
только
половину,
Todo
ha
cambiado
no
te
puedo
dar
más
Все
изменилось,
я
не
могу
дать
тебе
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): willie rosario
Attention! Feel free to leave feedback.