Cesária Évora - Yamore - En Duo Avec Salif Keita - Radio Edit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cesária Évora - Yamore - En Duo Avec Salif Keita - Radio Edit




Yamore - En Duo Avec Salif Keita - Radio Edit
Yamore - Sung with Salif Keita - Radio Edit
Je t′aime mi amorй menebкff fie
My love, my life, I'm crazy about you
Ene le arabylyla too much
I love you too much, baby
Namafiye, namafiye guni yerela ba namafiye Niere a nifon
My heart is yours, my heart is yours forever My heart belongs to you
Ye namo kofue nerum silк don kile le, ina kola ahaha
I'm going to love you until the day I die, and I will always say
Rile enela munuku mo
I love you more than anything
Nienama kofiye, soro falк й mo sonho mana osi kotй
I'm always thinking about you, my dream man come true
Nanana nekona, I lкlк fon
I love you, my everything
Je t'aime mi amorй menebкff fie comf fop ach ari
My love, my life, I'm crazy about you I get lost in your eyes
Ene le arabylyla too much Xurin bi feu J t′aim
I love you too much, my darling Xurin, I'm on fire, I love you
Un tem fй, si un tem
I believe there is, I believe there is
No tambйm viver sem medo e confians
We can live without fear and with confidence
Num era mais bisonho
We were no longer young
Olhar de nos crianзa ta a tornar brilhar de inocenзa
Our children's eyes reflect the innocence
E na mente CE esvitayada
And in your mind, I have seen
Temporal talvez ta mainar
Storms will pass, perhaps
Na brandura y calmaria
In the gentle breeze and calm
Nosso amor ta vins cansando
Our love has become tired
De ser luta e resitencia
Of fighting and resisting
Pa sobreviver nas tormenta
To survive the storms
Na brandura y calmaria
In the gentle breeze and calm
Nosso amor ta vins cansando
Our love has become tired
De ser luta e resitencia
Of fighting and resisting
Pa sobreviver nas tormenta
To survive the storms
Je t'aime mi amorй menebкff fie Boi nhat zefiu, ermгos
My love, my life, I'm crazy about you My heart is like the soft wind, beautiful
Ene le arabylyla too much Boi etud nhiafieu, la paz
I love you too much, baby My heart is like the night, peaceful
Xeritava pб, beru kuyк mobiliko yoi nhК
I was longing for you, my love I love you so much
Ahaha rilк ene La munuku mo
I love you more than anything
In deburu ieu kordaine
In the twilight, I remember you
Sank й noite a namo a cantor
At night, I can still hear you singing
К enela mulnuku mo sol
And in my heart, I always have you
Yo sakenem mo sol
I will always love you
Un tem fй, si un tem
I believe there is, I believe there is
No tambйm viver sem medo e confians
We can live without fear and with confidence
Num era mais bisonho
We were no longer young
Olhar de nos crianзa ta a tornar brilhar de inocenзa
Our children's eyes reflect the innocence
E na mente CE esvitayada
And in your mind, I have seen
Temporal talvez ta mainar
Storms will pass, perhaps





Writer(s): Salif Keita, Teofilo Chantre


Attention! Feel free to leave feedback.