Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensaio Sobre Ela
Eine Studie über sie
Eu
nem
vi
Ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt,
Quando
você
espetou
sua
casa
aqui
als
du
dein
Haus
hier
aufgeschlagen
hast,
Quando
você
espalhou
seu
suor
em
mim
als
du
deinen
Schweiß
auf
mir
verteilt
hast,
E
mesmo
assim
und
trotzdem.
Eu
nem
vi
Ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt,
Quando
você
acordou
als
du
aufgewacht
bist,
As
cortinas
die
Vorhänge
geöffnet,
Descobriu
meu
quintal
meinen
Hinterhof
entdeckt
hast.
Não
se
esqueça
Vergiss
nicht,
De
esquecer
alguma
coisa
pela
casa
etwas
im
Haus
zu
vergessen
E
vir
buscar
do
nada
und
es
aus
heiterem
Himmel
abzuholen.
Nem
vi
você
chegar
Ich
habe
dich
nicht
kommen
sehen,
Foi
como
ser
feliz
de
novo
es
war,
als
wäre
ich
wieder
glücklich.
Nem
vi
você
chegar
Ich
habe
dich
nicht
kommen
sehen,
Foi
como
ser
feliz
es
war,
als
wäre
ich
glücklich.
Ainda
faz
Es
ist
immer
noch
Um
tempo
bom
eine
gute
Zeit,
Pra
desperdiçar
comigo
um
sie
mit
mir
zu
verschwenden.
Podemos
enfeitar
domingos
Wir
können
Sonntage
verschönern.
Nem
vi
você
chegar
Ich
habe
dich
nicht
kommen
sehen,
Foi
como
ser
feliz
de
novo
es
war,
als
wäre
ich
wieder
glücklich.
Nem
vi
você
chegar
Ich
habe
dich
nicht
kommen
sehen,
Foi
bom
te
ver
sair
de
novo
es
war
schön,
dich
wieder
gehen
zu
sehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cicero Rosa Lins
Attention! Feel free to leave feedback.