Cícero - Heaven Must Have Sent You Back to Me - Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cícero - Heaven Must Have Sent You Back to Me - Remix




Heaven Must Have Sent You Back to Me - Remix
Небеса вернули тебя - Ремикс
Take what you want and don't come back
Забирай, что хочешь, и не возвращайся.
How are you now?
Ну, как ты теперь?
You took everything and left me with nothin'
Ты забрал всё и оставил меня ни с чем.
That's the way it goes
Вот так всё и происходит.
Heaven must have sent you back to me (I can't)
Должно быть, небеса вернули тебя мне (Не могу).
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
You talked about engagements
Ты говорил о помолвке,
Then I knew it was all lies
Тогда я поняла, что всё это ложь.
When I noticed you hanging around with that man
Когда я заметила тебя болтающим с той женщиной,
I could see it in your eyes
Я всё увидела в твоих глазах.
(Heaven)
(Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
(Heaven)
(Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
If we were just good friends
Если бы мы были просто друзьями,
You never released me
Ты бы никогда меня не отпустил.
Now we are still lovers
Теперь мы всё ещё любовники,
With love with no guarantee
С любовью без всяких гарантий.
(Heaven)
(Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
(Heaven)
(Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
I guess there's no turning back now
Думаю, пути назад уже нет.
I'm not to blame
Я не виновата.
I guess there's no turning back now (Heaven)
Думаю, пути назад уже нет. (Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
I guess there's no turning back now (Heaven)
Думаю, пути назад уже нет. (Небеса)
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.
I guess there's no turning back now
Думаю, пути назад уже нет.
Heaven must have sent you back to me
Должно быть, небеса вернули тебя мне.





Writer(s): David Cicero


Attention! Feel free to leave feedback.