Lyrics and translation Código FN - El P90
Ajustando
la
mira
a
un
"P90"
Прицеливаюсь
из
"P90"
Es
el
rifle
que
el
amigo
se
navega
Это
оружие,
которое
мне
нравится
Depende
de
la
ocacion
o
la
pelea
Все
зависит
от
ситуации
или
драки
Usaba
la
punta
azul
o
punta
negra
Использую
синюю
пулю
или
черную
пулю
Punta
azul
es
la
sustancia
que
envenena
Синяя
пуля
- это
вещество,
которое
отравляет
La
negra
pa
los
blindados
Черная
- для
бронежилетов
Porque
aveces
atraviesa...
Потому
что
иногда
пробивает...
Cuando
la
cosa
aveces
se
pone
intensa
Когда
ситуация
иногда
становится
напряженной
Fluye
sangre
su
latido
se
acelera
Кровь
течет,
сердце
бьется
быстрее
Saca
el
antitanque
y
a
nadie
respeta
Достаю
противотанковое
ружье
и
не
щажу
никого
Le
hace
honores
al
coraje
que
se
lleva
Возношу
почести
храбрости,
которая
внутри
меня
Trae
su
gente
con
equipo
de
primera
У
меня
есть
люди
с
первоклассным
снаряжением
Listos
para
disparar
Готовые
стрелять
Nomas
esperan
la
seaña...
Al
muchacho
todo
el
mundo
lo
respeta
Только
ждут
сигнала...
Все
уважают
этого
парня
Es
un
hombre
con
bastante
inteligencia
Он
человек
с
большим
умом
Pero
hay
gente
que
creo
lo
mismo
no
piensa
Но
некоторые
так
не
думают
Y
el
venado
se
vuelve
agil
en
las
brechas
И
олень
становится
проворным
в
ущельях
Pero
hay
leyes
en
el
mundo
del
creador
Но
есть
законы
в
мире
Господа
Un
dia
falla
el
cazador
Однажды
охотник
ошибается
Otro
dia
falla
la
presa...
В
другой
раз
ошибается
добыча...
(Y
esta
va
hasta
Mazatlan,
Sinaloa
compa)
(И
это
для
Мазатлана,
Синалоа,
моя
дорогая)
Se
relaja
con
buchanans
del
18
Расслабляюсь
с
виски
"Бьюкененс"
18-летней
выдержки
Se
divierte
con
mujeres
a
su
antojo
Развлекаюсь
с
женщинами,
как
хочу
Su
coraje
lo
desquitan
los
corrientes
Изгои
вымещают
свой
гнев
на
моей
храбрости
Su
dinero
lo
reparte
entre
su
gente
Я
раздаю
свои
деньги
своим
людям
Porque
tambien
el
hombre
sabe
ayudar
Потому
что
мужчина
тоже
умеет
помогать
Viene
de
familia
humilde
Я
из
простой
семьи
Y
es
lo
que
lo
tiene
fuerte...
И
это
делает
меня
сильным...
Nomas
le
pega
la
gana
y
va
pal
puerto
Как
только
мне
захочется,
я
направлюсь
в
порт
Mazatlan
tiene
calibres
muy
gruesos
В
Мазатлане
очень
крутые
калибры
En
la
playa
me
relajo
y
me
entretengo
На
пляже
я
отдыхаю
и
развлекаюсь
Culiacan
tiene
codigos
muy
cerios
В
Кулиакане
очень
строгие
кодексы
Saludos
pa
la
raza
de
Sinaloa
Привет
расе
Синалоа
La
raza
de
Michoacan
Расе
Мичоакана
Guanatos
tambien
Guerrero...
Hay
nos
vemos
voy
en
busca
de
la
presa
Гванато,
а
также
Герреро...
Увидимся,
я
отправляюсь
за
добычей
Ya
me
dieron
cordenadas
y
la
seña
Уже
получил
координаты
и
сигнал
Mi
gente
anda
al
100
para
lo
que
se
ofresca
Мои
люди
наготове,
чтобы
помочь
мне
Les
tengo
fe
y
se
que
mueren
en
pelea
Я
верю
в
них,
и
они
погибнут
в
бою
Yo
me
muero
en
la
raya
por
mis
hombres
Я
умру
на
передовой
ради
своих
людей
A
los
hechos
me
sostengo
Мои
поступки
говорят
сами
за
себя
Yo
soy
el
del
P90...
Я
тот,
у
кого
P90...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen Aka Tito
Attention! Feel free to leave feedback.