Código FN - Miami Vibe (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Miami Vibe (En Vivo) - Código FNtranslation in German




Miami Vibe (En Vivo)
Miami Vibe (Live)
Miami vibe dice, vámonos
Miami Vibe sagt, auf geht's
¿Es todo lo que jala esa mier? vámonos
Ist das alles, was die Scheiße draufhat? Los geht's!
Huevos son los que sobran, pa' salir adelante
Eier sind das, was wir haben, um voranzukommen
Ah, como he batallado, ya ni pa' que quejarme
Ah, wie ich gekämpft habe, es lohnt sich nicht mal mehr, sich zu beschweren
Hoy todo se nos dio, bendito sea mi Dios
Heute hat sich alles für uns gefügt, gelobt sei mein Gott
Arriba de un Rolls-Royce, sereno así soy yo
Oben in einem Rolls-Royce, gelassen, so bin ich
En playas de Miami, en chinga los jet ski
An den Stränden von Miami, voll Karacho auf den Jet-Skis
A veces en los antros o en el Miami Beach
Manchmal in den Clubs oder am Miami Beach
El sol, arena y mar, es el Miami Vibe
Die Sonne, der Sand und das Meer, das ist der Miami Vibe
Festín que agarró viada
Ein Fest, das Fahrt aufgenommen hat
Hasta la luna sin escala y no paramos
Bis zum Mond ohne Zwischenstopp und wir hören nicht auf
Mi gente sabe que aquí estamos al vergazo
Meine Leute wissen, dass wir hier auf Hochtouren sind
Aqui por lana no frenamos
Wegen Kohle bremsen wir hier nicht
Gracias a Dios que está llegando
Gott sei Dank kommt sie (die Kohle) an
No crean que se nos dio pelada y en la mano
Glaubt nicht, dass es uns leicht gemacht und in die Hand gegeben wurde
Si ven que hay con qué, es porque le he batallado
Wenn ihr seht, dass wir die Mittel haben, dann weil ich dafür gekämpft habe
Sólo se dieron los contactos (eso)
Nur die Kontakte haben sich ergeben (genau)
Que los perros sigan ladrando (vámonos)
Sollen die Hunde weiter bellen (los geht's)
(Eso) Y aquí andamos en código
(Genau) Und hier sind wir im Código unterwegs
Y pero herencia 360 compa Salvador
Und Herencia 360, Kumpel Salvador
Puro Culiacán Sinaloa carnal (Eso)
Reines Culiacán Sinaloa, Bruder (Genau)
Aquí ando bien al tiro, saben que no me rajo
Hier bin ich voll auf Zack, sie wissen, dass ich keinen Rückzieher mache
Aunque ande en tres ciudades, traigo la ley del rancho
Auch wenn ich in drei Städten unterwegs bin, bringe ich das Gesetz der Ranch mit
Me ven en Nueva York, bajando de un avión
Man sieht mich in New York, aus einem Flugzeug steigend
Chambeando y dando el rol, haciendo un billetón
Am Arbeiten und die Runde machend, einen Batzen Geld machen
Puras paconas verdes son las que navegamos
Nur grüne Bündel (Geld) sind das, was wir dabei haben
También allá en Colombia, donde colaboramos
Auch dort in Kolumbien, wo wir zusammenarbeiten
Plebitas de a montón, se coronó el vueltón
Mädels in Hülle und Fülle, die Tour war ein voller Erfolg
No nos detiene nada
Nichts hält uns auf
Hasta la luna sin escala no paramos
Bis zum Mond ohne Zwischenstopp, wir hören nicht auf
Mi gente sabe que aquí estamos al vergazo
Meine Leute wissen, dass wir hier auf Hochtouren sind
Aquí, por lana no frenamos
Hier, wegen Kohle bremsen wir nicht
Gracias a Dios que está llegando
Gott sei Dank kommt sie (die Kohle) an
No crean que se nos dio pelada y en la mano
Glaubt nicht, dass es uns geschenkt wurde
Si ven que hay que hay con qué, es porque le he batallado
Wenn ihr seht, dass wir die Mittel haben, dann weil ich dafür gekämpft habe
Sólo se dieron los contactos
Nur die Kontakte haben sich ergeben
Que los perros sigan ladrando
Sollen die Hunde weiter bellen





Writer(s): Jose Ernesto Leon Cuen, Danny Axel Cuen, Adriel Guadalupe Apodaca Favela, Danny Axel Leon Cuen


Attention! Feel free to leave feedback.