Código FN - No Me Conoces Aún (En Vivo) - translation of the lyrics into German

No Me Conoces Aún (En Vivo) - Código FNtranslation in German




No Me Conoces Aún (En Vivo)
Du kennst mich noch nicht (Live)
No me conoces aún,
Du kennst mich noch nicht,
Porque lo nuestro fue tan pasional
Denn unsere Sache war so leidenschaftlich,
Que no nos dimos la oportunidad
Dass wir uns nicht die Gelegenheit gaben,
De decir cosas de amor de verdad.
Wirkliche Worte der Liebe zu sagen.
No me conoces aún.
Du kennst mich noch nicht.
Las emociones que te hice sentir
Die Gefühle, die ich dich fühlen ließ,
Son solamente los días de Abril
Sind nur die Tage im April,
Nos quedan años de amor por vivir.
Uns bleiben noch Jahre der Liebe zu leben.
Ven a mi casa, abrázame, hazme el amor.
Komm zu mir nach Hause, umarme mich, mach Liebe mit mir.
Pero esta vez con una mirada.
Aber diesmal mit einem Blick.
No te conozco, no me conoces a mí.
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht.
Sorpresas hay por vivir.
Es gibt Überraschungen zu erleben.
MÚSICA
MUSIK
No me conoces aún
Du kennst mich noch nicht,
Porque dejamos correr el reloj,
Weil wir die Uhr laufen ließen,
Entre caricias y haciendo el amor
Zwischen Zärtlichkeiten und Liebesspiel,
Sin conocernos un poco mejor.
Ohne uns ein wenig besser kennenzulernen.
No me conoces aún
Du kennst mich noch nicht
Y nos amamos sin ganas de amar,
Und wir liebten uns ohne den Wunsch zu lieben,
Y nos besamos por tan solo besar
Und wir küssten uns nur um des Küssens willen,
Vamos a darnos la oportunidad.
Lass uns uns die Gelegenheit geben.
Ven a mi casa, abrázame, hazme el amor.
Komm zu mir nach Hause, umarme mich, mach Liebe mit mir.
Pero esta vez con una mirada.
Aber diesmal mit einem Blick.
No te conozco, no me conoces a mí.
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht.
Sorpresas hay por vivir.
Es gibt Überraschungen zu erleben.
Ven a mi casa, abrázame, hazme el amor.
Komm zu mir nach Hause, umarme mich, mach Liebe mit mir.
Pero esta vez con una mirada.
Aber diesmal mit einem Blick.
No te conozco, no me conoces a mí.
Ich kenne dich nicht, du kennst mich nicht.
Sorpresas hay por vivir.
Es gibt Überraschungen zu erleben.





Writer(s): Flor Ivone Quezada Lozano, Alan Alexander Trigo Coca


Attention! Feel free to leave feedback.