Código FN - Vagos y Carajos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Código FN - Vagos y Carajos




Vagos y Carajos
Бродяги и Раздолбаи
Subiendo como la espuma
Поднимаюсь как пена
Aquí voy poco a poquito
Вот иду понемногу
Y sin mirar para abajo
И не смотрю вниз
Por que me a pasado que a veces me caigo...
Потому что бывало, падал...
Hay que ser como una fiera
Надо быть как зверь
Lo que no lo ve a veces ventea
Что не видит, то чует
Por que ya bailé con las más bonitas,
Потому что я танцевал с самыми красивыми,
También con las feas,
Также и с уродинами,
Pa′ que no apague la lumbre, aquí traigo más ocote,
Чтобы огонь не погас, вот ещё хворосту,
Por si ya esta obscureciendo
Если уже темнеет
Me aluso en la noche
Растворяюсь в ночи
Hoy me vine a pata
Сегодня пришёл пешком
Hoy no traje coche.
Сегодня без машины.
Así somos los de rancho
Такие мы, деревенские
A veces a pie, aveces en carro,
Иногда пешком, иногда на машине,
También a caballo, y a veces descalzo,
Также на лошади, а иногда босиком,
Por que así somos los hombres,
Потому что такие мы, мужчины,
Los que somos vagos, y somos carajos,
Которые бродяги и раздолбаи,
Tenemos muchas mujeres, y todas nos quieren
У нас много женщин, и все нас любят
Nadie las detiene,
Никто их не остановит,
Tenemos hijos regados,
У нас дети разбросаны,
En otras ciudades en otros estados,
В других городах, в других штатах,
¿Y todo por qué?,
И всё почему?,
¿Y todo por qué?,
И всё почему?,
Por enamorados...
Из-за любви...
Ya traigo callo en los pies de tanto andar caminado,
У меня уже мозоли на ногах от долгих прогулок,
Por veredas cruzo cerros,
По тропинкам, через холмы,
Me escondo en las cuevas,
Прячусь в пещерах,
Sigo por barrancos,
Иду по оврагам,
Así me toco vivirlo...
Вот так мне приходится жить...
Como un ermitaño no se de mis hijos,
Как отшельник, я не знаю своих детей,
No se de mi madre,
Не знаю свою мать,
Ni de mis hermanos,
Ни своих братьев,
Por que así somos los hombres,
Потому что такие мы, мужчины,
Los que somos vagos que somos carajos,
Которые бродяги, которые раздолбаи,
Tenemos muchas mujeres y todas nos quieren,
У нас много женщин, и все нас любят,
Nadie las detiene,
Никто их не остановит,
Tenemos hijos regados,
У нас дети разбросаны,
En otras ciudades en otros estados,
В других городах, в других штатах,
Y todo por que,
И всё почему,
Y todo por que,
И всё почему,
Por enamorados...
Из-за любви...





Writer(s): Macario Carvajal Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.