Cómplices & Melocos - Cuando Duermes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cómplices & Melocos - Cuando Duermes




Cuando Duermes
Когда ты спишь
Ha caido la noche
Наступила ночь
El mundo se fue a dormir
Мир отправился спать
Las calles sueñan en silencio
Улицы молча мечтают
El viento silva tu nombre al pasar
Ветер шепчет твое имя, пролетая мимо
Antes de irse a descansar
Перед тем, как отправиться на покой
Te has quedado dormida casi sin querer
Ты уснула почти не желая того
Con una sonrisa en tus labios
С улыбкой на губах
Y yo daría todo lo que tengo
И я бы отдал все, что имею
Por conocer todos tus sueños
Чтобы узнать все твои сны
Cuando duermes les dices adiós
Когда ты спишь, ты прощаешься
A los que sólo quieren verte crecer
С теми, кто хочет лишь видеть, как ты растешь
Y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas
И все еще мечтаешь о принцессах, эльфах и таких вот ведьмах
Que se esconden en tu habitación
Которые прячутся в твоей комнате
Y mientras voy persiguiendo tu amor
И пока я преследую твою любовь
En cada rincón de tu corazón
В каждом уголке твоего сердца
Sale el sol, llama al amanecer
Всходит солнце, зовет рассвет
Y acaricia tu piel
И ласкает твою кожу
Sabe que cuando duermes
Оно знает, что когда ты спишь
Tu nombre se convierte en una canción
Твое имя превращается в песню
Cuando duermes paras el tiempo y todo da igual
Когда ты спишь, ты останавливаешь время, и все становится неважным
Aunque ahi afuera llueva o nieve
Даже если там снаружи дождь или снег
Eres como una revolución
Ты словно революция
Que conquista mi corazón
Которая завоевывает мое сердце
Cuando duermes les dices adiós
Когда ты спишь, ты прощаешься
A los que sólo quieren verte crecer
С теми, кто хочет лишь видеть, как ты растешь
Y aun sueñas con princesas
И все еще мечтаешь о принцессах
Duendes y brujas de esas
Эльфах и таких вот ведьмах
Que se esconden en tu habitación
Которые прячутся в твоей комнате
Y mientras voy persiguiendo tu amor
И пока я преследую твою любовь
En cada rincón de tu corazón
В каждом уголке твоего сердца
Sale el sol, llama al amanecer
Всходит солнце, зовет рассвет
Y acaricia tu piel
И ласкает твою кожу
Sabe que cuando duermes
Оно знает, что когда ты спишь
Tu nombre se convierte en una canción
Твое имя превращается в песню
Te has quedado dormida sin saber
Ты уснула, не зная
Que soy el espía de tus sueños
Что я шпион твоих снов
Sin más bandera que tu lecho
Без иного флага, кроме твоего ложа
Sin más frontera que tus besos
Без иной границы, кроме твоих поцелуев
Voy persiguiendo tu amor
Я преследую твою любовь
En cada rincón de tu corazón
В каждом уголке твоего сердца
Sale el sol, llama al amanecer
Всходит солнце, зовет рассвет
Y acaricia tu piel
И ласкает твою кожу
Sabe que cuando duermes
Оно знает, что когда ты спишь
Tu nombre se convierte en una canción
Твое имя превращается в песню





Writer(s): Carlos De France Roca De Togores, Todomiro Carralda, Jose Gomez Bravo


Attention! Feel free to leave feedback.