Cómplices & Pignoise - Nada Es Para Siempre - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cómplices & Pignoise - Nada Es Para Siempre




Nada Es Para Siempre
Nothing Lasts Forever
: Nada es para siempre decian tus ojos tristes
: Nothing lasts forever, cried your sad eyes
H: buscando en la autopista por donde te marchaste
H: Searching for you on the freeway where you left
Hm: fui tu mascota y juguete y cuando creciste
Hm: I was your pet and plaything, and when you grew up
Hm: un estorbo ladrando a la luna de marzo
Hm: I was just an annoyance barking at the moon in March
H: nada es para siempre decian tus ojos tristes
H: Nothing lasts forever, cried your sad eyes
H: cogiendome las manos que ayer te dieron tanto
H: Holding my hands that once gave you so much
H: esquivaste a los coches que eran como balas grises
H: You dodged the cars that were like gray bullets
H: y seguiste huyendo del ruin abandono
H: And kept on running away from that dreadful abandonment
H: y aqui estoy como un perro sin amo
H: And here I am like a dog without a master
H: midiendo las calles mendigo de tus caricias
H: Measuring the streets, begging for your caress
Hh: y aqui estoy como un perro sin amo
Hh: And here I am like a dog without a master
Hh: al que un dia le dieron la vida y al otro se la robaron
Hh: To whom life was once given and then stolen
H: nada es para siempre decian tus ojos tristes
H: Nothing lasts forever, cried your sad eyes
H: que eran como navajas en la noche oscura
H: Which were like daggers in the dark night
H: que poco ha durado el amor que un dia me diste
H: How short-lived was the love you once gave me
H: que eterna es la madrugada bajo esta lluvia triste
H: How endless is the dawn under this sad rain
Hh: y aqui estoy como un perro sin amo
Hh: And here I am like a dog without a master
H: midiendo las calles mendigo de tus caricias
H: Measuring the streets, begging for your caress
Hh: y aqui estoy como un perro sin amo
Hh: And here I am like a dog without a master
H: al que un dia le dieron la vida y al otro se la robaron
H: To whom life was once given and then stolen
Hh: nada es para siempre decian tus ojos tristes
Hh: Nothing lasts forever, cried your sad eyes
Hh: buscando en la autopista por donde te marchaste
Hh: Searching for you on the freeway where you left
Hh: fui tu mascota y juguete y cuando creciste
Hh: I was your pet and plaything, and when you grew up
Hh: un estorbo ladrando a la luna de marzo
Hh: I was just an annoyance barking at the moon in March
Hh: y aqui estoy como un perro sin amo
Hh: And here I am like a dog without a master
H: midiendo las calles mendigo de tus caricias
H: Measuring the streets, begging for your caress
Hh: y aqui estoy como un perro sin amo
Hh: And here I am like a dog without a master
Hh: al que un dia le dieron la vida y al otro se la robaron
Hh: To whom life was once given and then stolen
Hh: nada es para siempre
Hh: Nothing lasts forever





Writer(s): Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Juan Maria Montes Gonzalo


Attention! Feel free to leave feedback.