Cómplices feat. El sueño de Morfeo - Es Por Ti (feat. El Sueño De Morfeo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cómplices feat. El sueño de Morfeo - Es Por Ti (feat. El Sueño De Morfeo)




Es Por Ti (feat. El Sueño De Morfeo)
Это из-за тебя (feat. El Sueño De Morfeo)
Es por ti que veo ríos
Это из-за тебя я вижу реки
Donde solo hay asfalto
Там, где только асфальт
Es por ti que hay océanos
Это из-за тебя есть океаны
Donde solo había charcos
Там, где были только лужи
Es por ti que soy un duende
Это из-за тебя я эльф
Cómplice del viento
Сообщник ветра
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Para colarse por tu ventana
Чтобы прокрасться к тебе в окно
Es por ti que no hay cadenas
Это из-за тебя нет цепей
Si sigo el ritmo de tus caderas
Если я следую ритму твоих бедер
Es por ti que rozo la locura
Это из-за тебя я схожу с ума
Cuando navego por tu cintura
Когда проплываю по твоей талии
Es por ti que soy un duende
Это из-за тебя я эльф
Cómplice del viento
Сообщник ветра
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Para colarse por tu ventana
Чтобы прокрасться к тебе в окно
Y decirte
И сказать тебе,
Tus labios son de seda
Твои губы как шелк
Tus dientes del color de la luna llena
Твои зубы цвета полной луны
Tu risa la sangre
Твой смех это кровь,
Que corre por mis venas
Что течет по моим венам
Tus besos la tinta de mis versos
Твои поцелуи это чернила моих стихов
Que siempre te cuentan
Которые всегда рассказывают о тебе
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Es por ti que veo ríos
Это из-за тебя я вижу реки
Donde solo hay asfalto
Там, где только асфальт
Es por ti que hay océanos
Это из-за тебя есть океаны
Donde solo había charcos
Там, где были только лужи
Es por ti que soy un duende
Это из-за тебя я эльф
Complice del viento
Сообщник ветра
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Que se escapa de madrugada
Который сбегает с рассветом
Para colarse por tu ventana
Чтобы прокрасться к тебе в окно
Y decirte
И сказать тебе,
Tus labios son de seda
Твои губы как шелк
Tus dientes del color de la luna llena
Твои зубы цвета полной луны
Tu risa la sangre
Твой смех это кровь,
Que corre por mis venas
Что течет по моим венам
Tus besos la tinta de mis versos
Твои поцелуи это чернила моих стихов
Que siempre te cuentan
Которые всегда рассказывают о тебе,
Que siempre me cuentan
Которые всегда рассказывают мне
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Uoh-uooh
Уох-уох
Uooh-uooh
Уох-уох
Que siempre te cuentan, mm
Которые всегда рассказывают тебе, мм





Writer(s): Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, J. M. Bravo


Attention! Feel free to leave feedback.