Complices - Hoy Necesito - translation of the lyrics into German

Hoy Necesito - Complicestranslation in German




Hoy Necesito
Heute brauche ich
Hoy necesito que me abraces fuerte
Heute brauche ich, dass du mich fest umarmst
Sin palabras, sin excusas, solo brazos
Ohne Worte, ohne Ausreden, nur Arme
Que no tengas prisa, que no me recuerdes
Dass du keine Eile hast, dass du mich nicht daran erinnerst
Que solo somos la apariencia de este barro
Dass wir nur die Erscheinung dieses Lehms sind
Hoy necesito
Heute brauche ich
Que me abraces fuerte
Dass du mich fest umarmst
Por encima de los miedos y prejuicios
Über die Ängste und Vorurteile hinweg
Que alcances ya los huesos
Dass du bis zu den Knochen vordringst
Y me despiertes lejos
Und mich weit weg aufweckst
De esta torpe selva fin de siglo
Von diesem wirren Dschungel der Jahrhundertwende
Y no me preguntes
Und frag mich nicht
Que es lo que pasa
Was los ist
No traigo heridas
Ich habe keine Wunden
Es solo que preciso
Ich brauche es nur
Notarte bien dentro
Dich tief in mir zu spüren
Sentirme en casa
Mich zu Hause zu fühlen
Saber que es muy cierto que estoy contigo
Zu wissen, dass es wirklich wahr ist, dass ich bei dir bin
Hoy necesito
Heute brauche ich
Que me abraces fuerte
Dass du mich fest umarmst
Y que tu silencio traiga mucha calma
Und dass deine Stille viel Ruhe bringt
Que la noche venga lenta
Dass die Nacht langsam kommt
Como nieve
Wie Schnee
Y nos halle enlazadas las espaldas
Und uns mit verbundenen Rücken findet
Y no me preguntes
Und frag mich nicht
Que es lo que pasa
Was los ist
No traigo heridas
Ich habe keine Wunden
Es solo que preciso
Ich brauche es nur
Notarte bien dentro
Dich tief in mir zu spüren
Sentirme en casa
Mich zu Hause zu fühlen
Saber que es muy cierto que estoy contigo
Zu wissen, dass es wirklich wahr ist, dass ich bei dir bin
Hoy necesito
Heute brauche ich
Que me abraces fuerte
Dass du mich fest umarmst
Por encima de los miedos y prejuicios
Über die Ängste und Vorurteile hinweg
Que alcances ya los huesos
Dass du bis zu den Knochen vordringst
Y me despiertes lejos
Und mich weit weg aufweckst
De esta torpe selva fin de siglo
Von diesem wirren Dschungel der Jahrhundertwende





Writer(s): Maria Isabel Monsonis Diaz, Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Juan Maria Montes Gonzalo


Attention! Feel free to leave feedback.