Complices - Me encantaría dejar de quererte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Complices - Me encantaría dejar de quererte




Me encantaría dejar de quererte
Мне бы хотелось перестать любить тебя
Qué te ha pasado no eras así
Что случилось с тобой, ты не такая
Todo ha cambiado dentro de ti
Всё изменилось внутри тебя
Te he estado espiando y no eres igual
Я слежу за тобой, и ты стала другой
que aún esperas una señal
Я знаю, что ты до сих пор ждёшь знака
Hueles distinto, sabes a cal
Ты пахнешь иначе, привкус извести
Y antes olías a libertad
А раньше ты пахла свободой
Cómo te quise cuánto te amé
Как я тебя любила, как сильно любила
Cómo volamos hasta caer
Как мы летали, пока не упали
Me gustaría dejar de quererte
Мне бы хотелось перестать любить тебя
Y olvidarme de tu sensación
И забыть, какое это чувство
Me encantaría poder olvidarte
Мне бы так хотелось забыть тебя
Para volver a tocar otro amor
Чтобы снова полюбить кого-то другого
Pero no es cierto todo es mentira
Но нет, это неправда, всё ложь
Sigo enredado en este amor
Я всё ещё запутался в этой любви
Sigo llorando estoy sin vida
Я всё ещё плачу, я безжизненный
Me siento solo en aquel rincón
Я чувствую себя одиноким в этом углу
Cómo te quise cuánto te amé
Как я тебя любила, как сильно любила
Cómo volamos hasta caer
Как мы летали, пока не упали
Me han dicho que no eres nada feliz
Мне сказали, что ты совсем не счастлива
Está en tus manos volver a
Вернуться ко мне в твоих руках
Me gustaría dejar de quererte
Мне бы хотелось перестать любить тебя
Y olvidarme de tu sensación
И забыть, какое это чувство
Me encantaría poder olvidarte
Мне бы так хотелось забыть тебя
Para volver a tocar otro amor
Чтобы снова полюбить кого-то другого
Me llenaría poder recordarte
Мне было бы хорошо, если бы я мог вспоминать тебя
Sin que mis huesos sintieran dolor
Без того, чтобы мои кости ныли от боли
Me gustaría volver a nombrarte
Мне бы хотелось снова называть твоё имя
Sin acordarme de aquella canción
Не вспоминая ту песню
Me gustaría dejar de quererte
Мне бы хотелось перестать любить тебя
Y olvidarme de tu sensación
И забыть, какое это чувство
Me encantaría poder olvidarte
Мне бы так хотелось забыть тебя
Para volver a tocar otro amor.
Чтобы снова полюбить кого-то другого.





Writer(s): MARIA ISABEL MONSONIS DIAZ, JOSE TEODOMIRO CARDALDA GESTOSO


Attention! Feel free to leave feedback.