Lyrics and translation Complices - Sonrisa Plateada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonrisa Plateada
Серебряная улыбка
Y
fué
una
noche
de
septiembre
И
это
было
сентябрьской
ночью,
Que
el
mundo
se
paró
Когда
мир
остановился,
Y
sólo
nos
bajamos
ella
y
yo
И
только
мы
вдвоем
вышли,
ты
и
я.
Espérese
un
momento
jefe
Подождите
минутку,
шеф,
Le
dije
al
conductor,
Сказал
я
водителю,
Pero
él
nos
hizo
un
guiño
y
se
marchó
Но
он
подмигнул
нам
и
уехал.
Y
fue
enfrentar
los
ojos,
batalla
de
sonrojos
И
это
было
столкновение
взглядов,
битва
румянцев,
Preso
el
pirata
de
la
novata
Пират,
плененный
новичком,
Sonrisa
plateada
de
niña
enamorada
Серебряная
улыбка
влюбленной
девушки,
Donde
te
siento
no
cambia
el
viento
Там,
где
я
чувствую
тебя,
ветер
не
меняется.
Igual
que
ocurre
en
"2001"
Как
в
"Космической
одиссее
2001",
De
fondo
sonó
un
vals
На
фоне
зазвучал
вальс,
Y
yo
oportuno
te
saqué
a
bailar
И
я,
воспользовавшись
моментом,
пригласил
тебя
танцевать.
Después
de
9 ó
10
compases
После
9 или
10
тактов
Llegué
a
la
triste
conclusión
Я
пришел
к
печальному
выводу,
De
que
yo
bailo
mal
y
tu
peor
Что
я
танцую
плохо,
а
ты
еще
хуже.
Lo
malo
compartido
le
fue
bien
a
Cupido
Разделенное
пополам
горе
пришлось
по
вкусу
Купидону,
De
una
saeta
dos
en
brocheta
Двое
на
одной
стреле,
словно
на
шампуре,
Simón
huracanado
que
sopla
en
mi
costado
Словно
ураган
Симон,
что
дует
в
мой
бок,
Donde
te
siento
no
cambia
el
viento
Там,
где
я
чувствую
тебя,
ветер
не
меняется.
Igual
que
Actinia
y
Hermitaño
Как
актиния
и
рак-отшельник
Pasean
por
el
mar
Гуляют
по
морю,
Recorreremos
en
simbiosis
Мы
пройдем
в
симбиозе
Terreno
sideral
Звездные
просторы.
Y
súbete
a
mis
hombros
Залезай
ко
мне
на
плечи,
Que
hay
mucho
por
andar
Нам
предстоит
долгий
путь,
Y
hazme
caricias
en
el
cuello
И
ласкай
меня
по
шее,
Que
yo
me
ocuparé
de
caminar
А
я
позабочусь
о
том,
чтобы
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Cano Andres
Attention! Feel free to leave feedback.