Cö shu Nie - Asphyxia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cö shu Nie - Asphyxia




夜に閉じ込められた子は
В ловушку темной ночи попало дитя,
無表情に息を止めた
И она прервала его дыхание.
「だってどうしょうもないことばかりじゃない
Мир, куда швырнули тебя, давно катится в бездну,
変えられない世界で溺れている
А тот, кто ищет быстрых перемен, разочаруется.
open your eyes
Открой глаза
沈む影 どんな今でも これが現実
Дрожащая тень, потерявшая покой, не ищи правды другой.
自由とは何?
Сколько вынес боли,
あなたがくれた痛みが
Столько любви потребовать ты должен -
愛かもしれないと ひとりで期待していた
Вот мой закон, но справедливость можно лишь в одиночестве познать.
僕を淘汰する シャーデンフロイデは要らん
Не стыдись, дай пощечину - мне и самой злорадство лишь претит.
わざとらしい ドラマティックには飽きた
Притворюсь, что свою вину только теперь сполна осознаю.
discordに耽美して
Неблагозвучное должно пугать.
不条理"仕方ない"なんて
Ты невзначай парадоксами говоришь,
いつまで言えるのか
Но убедил не разбираться в них, и мне приходится отступить.
どれだけ諦めれば 気が済むんだろう
Встретим с улыбками
笑える
Отчаянье.
壊れても生きて
Смерть была снисходительна,
期待外れの endroll
Сломанная душа еще жива.
何度も折れた心で僕は続く
Я совершу, что должна, пусть и гнетет предчувствие конца.
息を吸う毎に
Каждый вдох - испытание,
錆びて行く体だから
Тело почти готово прахом стать.
剥がれ落ちる僕も認めて闘うだけだ」
Обличи злую волю, только сражаясь, я осознаю, что нужна.
elegyに少しも表情を変えず
Неуловимо элегия лицо изменила.
夜の中 息を始める
Ночью начнем последний ритуал.





Writer(s): MIKU NAKAMURA


Attention! Feel free to leave feedback.