Lyrics and translation Cö shu Nie - ずっとそばに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑い飛ばせたんだ
どうしようもないことも
Мы
могли
посмеяться
над
всем,
даже
над
самым
безнадежным,
隣にいるだけで
温かい
Просто
находясь
рядом
друг
с
другом,
нам
было
тепло.
部屋は落日色にかきまわされて
Комната
окрашена
закатным
солнцем,
飾った写真の中で
笑ったまま
あかい顔
На
фотографиях,
что
мы
развесили,
мы
все
еще
смеемся,
наши
лица
румяные.
あなたの好きなもので
Твоими
любимыми
вещами
テーブルをいっぱいにするの
Я
заполнила
весь
стол.
いいでしょ
今夜だけ
祝わせてほしい
Можно
мне
сегодня,
только
сегодня,
позволить
себе
праздник?
ああもう振り返れば
Ах,
оглядываясь
назад,
やたらと綺麗な思い出になってしまった
Все
воспоминания
кажутся
такими
прекрасными.
戻らない時を少しだけ
近くに感じていたいよ
Я
хочу
почувствовать
это
ушедшее
время
хоть
немного
ближе.
あなたに会えた今へと繋がるならすべて赦せたの
Если
все
это
привело
меня
к
тебе,
я
могу
простить
все.
ふたつのグラスで踊る泡
月明かりがやさしい
Пузырьки
играют
в
двух
бокалах,
лунный
свет
такой
нежный.
ひとりじゃ飲みきれないかな
Смогу
ли
я
выпить
все
это
одна?
冷蔵庫
秒針の音
響きわたって
Звук
холодильника,
тиканье
секундной
стрелки
разносится
по
комнате,
今のこの静けさもこれはこれで好きになった
И
эта
тишина,
она
тоже
стала
мне
нравиться.
こうやって新しくなっていくひとつひとつを
Все
эти
новые
вещи,
которые
появляются,
あなたはきっと喜ぶ
わたしの気も知らないで
Ты
бы
наверняка
обрадовался
им,
даже
не
подозревая
о
моих
чувствах.
未だに絶望の端っこすらどこにも見当たらない
Я
до
сих
пор
не
могу
найти
даже
намека
на
отчаяние.
あなたの残した光が今も温めてくれる
Свет,
который
ты
оставил,
все
еще
согревает
меня.
愛しいさよならだったから
Это
было
нежное
прощание,
寂しさはただの我儘なの
Поэтому
моя
грусть
— просто
каприз.
ふたつの皿で冷える秘密
Наши
секреты
остывают
на
двух
тарелках.
あなたの声が聞きたい
Я
хочу
услышать
твой
голос.
ひとりじゃ食べきれないかな
Смогу
ли
я
съесть
все
это
одна?
約束したのに
忘れたくない
Мы
же
обещали
друг
другу,
я
не
хочу
забывать.
見てよ
あなたの好きなもので
Смотри,
твоими
любимыми
вещами
テーブルをいっぱいにしたの
Я
заполнила
весь
стол.
いいでしょ
今夜だけ
祝わせてほしい
Можно
мне
сегодня,
только
сегодня,
позволить
себе
праздник?
ああもう振り返れば
Ах,
оглядываясь
назад,
やたらと綺麗な思い出になってしまった
Все
воспоминания
кажутся
такими
прекрасными.
戻らない時を少しだけ
近くに感じていたいよ
Я
хочу
почувствовать
это
ушедшее
время
хоть
немного
ближе.
あなたが残した光で
ここまで歩んでこれたんだよ
Благодаря
свету,
который
ты
оставил,
я
смогла
пройти
весь
этот
путь.
ふたつのグラスで踊る泡
月明かりがやさしい
Пузырьки
играют
в
двух
бокалах,
лунный
свет
такой
нежный.
何処にいても
ずっとそばにいる
Где
бы
ты
ни
был,
ты
всегда
рядом
со
мной.
わたしはあなた仕様のままで
Я
все
еще
настроена
на
тебя.
どこにいても
ずっとそばにいる
Где
бы
я
ни
была,
я
всегда
рядом
с
тобой.
あなたはわたし仕様のまま
Ты
все
еще
настроен
на
меня.
ひとりで生きていけるわ
Я
смогу
жить
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miku Nakamura
Album
ずっとそばに
date of release
28-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.