Lyrics and translation Cœoeur de pirate - Ensemble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Côte
contre
côte,
nos
corps
vibrent,
partant
Бок
о
бок
наши
тела
вибрируют,
уходя
Et
dans
ces
courses
sans
dérive,
on
tombe
presque
hors
champ
И
в
этих
гонках
без
дрейфа
мы
почти
вылетаем
из
поля
зрения
Et
dans
tes
rires
qui
défoncent
plus
que
l'ego
qui
te
prend
И
в
твоем
смехе,
который
поражает
больше,
чем
эго,
которое
тебя
захватывает.
Tu
nous
réduis
à
l'impossible
dans
tes
tourments
Ты
сводишь
нас
к
невозможному
в
своих
мучениях
Et
sans
gêne,
tu
te
défonces,
tu
ne
comprends
pas
И
без
всякого
смущения
ты
облажаешься,
ты
не
понимаешь
Car
nous
avions
une
belle
histoire,
tu
le
nieras
pas
Потому
что
у
нас
была
прекрасная
история,
ты
не
станешь
этого
отрицать
Par
contre,
tes
cris
défoncent
les
murs
de
ton
appartement
С
другой
стороны,
твои
крики
бьют
по
стенам
твоей
квартиры
Pour
atteindre
mon
cœur
qui
meurt
un
peu
plus
à
chaque
instant
Чтобы
добраться
до
моего
сердца,
которое
с
каждым
мгновением
умирает
чуть
больше
Car
ensemble
rime
avec
désordre
Потому
что
вместе
рифмуется
с
беспорядком
Et
l'homme
que
tu
es
n'est
plus
que
discorde
И
человек,
которым
ты
являешься,
теперь
не
более
чем
раздор
Car
ce
que
tu
es
rime
avec
regrets
Потому
что
то,
что
ты
рифмуешь
с
сожалением
Pour
ma
part,
je
n'ai
que
ceux
qui
restent
à
jamais
Со
своей
стороны,
у
меня
есть
только
те,
кто
остается
навсегда
Tête
contre
tête,
tu
m'as
vaincue
juste
à
temps
Голова
к
голове,
Ты
победил
меня
как
раз
вовремя.
Et
quand
tu
es
revenu,
tu
n'étais
plus
comme
avant
А
когда
ты
вернулся,
ты
уже
не
был
таким,
как
раньше.
Et
tes
mensonges
ternissent
l'homme
que
tu
pourrais
être
И
твоя
ложь
омрачает
мужчину,
которым
ты
можешь
быть
Mes
plaies
s'ouvrent
un
peu
plus
à
chaque
fois
que
tu
t'entêtes
Мои
раны
открываются
немного
больше
каждый
раз,
когда
ты
становишься
упрямым
Et
sans
gêne
tu
te
défonces,
tu
ne
comprends
pas
И
без
смущения
ты
облажаешься,
ты
не
понимаешь
Que
tu
détruis
une
belle
histoire,
je
le
nierai
pas
Если
ты
разрушишь
прекрасную
историю,
я
не
буду
этого
отрицать
Par
contre,
nos
cris
détruisent
les
murs
de
ton
appartement
С
другой
стороны,
наши
крики
разрушают
стены
твоей
квартиры
Pour
atteindre
l'amour
qui
meurt
un
peu
plus
à
chaque
instant
Чтобы
достичь
любви,
которая
умирает
чуть
больше
с
каждым
мгновением
Car
ensemble
rime
avec
désordre
Потому
что
вместе
рифмуется
с
беспорядком
Et
l'homme
que
tu
es
n'est
plus
que
discorde
И
человек,
которым
ты
являешься,
теперь
не
более
чем
раздор
Car
ce
que
tu
es,
rime
avec
regrets
Потому
что
то,
что
ты
есть,
рифмуется
с
сожалением
Pour
ma
part,
je
n'ai
que
ceux
qui
restent
à
jamais
Со
своей
стороны,
у
меня
есть
только
те,
кто
остается
навсегда
Car
ensemble
rime
avec
désordre
Потому
что
вместе
рифмуется
с
беспорядком
Et
l'homme
que
tu
es
n'est
plus
que
discorde
И
человек,
которым
ты
являешься,
теперь
не
более
чем
раздор
Car
ce
que
tu
es
rime
avec
regrets
Потому
что
то,
что
ты
рифмуешь
с
сожалением
Pour
ma
part,
je
n'ai
que
ceux
qui
restent
à
jamais
Со
своей
стороны,
у
меня
есть
только
те,
кто
остается
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatrice Martin
Attention! Feel free to leave feedback.