Lyrics and translation Cœur De Pirate - Parfait Noël (Amazon Original)
J'ai
vu
la
neige
se
poser
comme
un
nouveau
vent
peut
amener
Я
видел,
как
падает
снег,
как
может
принести
новый
ветер
De
l'espoir
d'une
meilleure
année
Надежды
на
лучший
год
Et
le
silence
s'étend
alors
que
je
vois
tous
les
enfants
qui
attendent
leurs
vœux
s'exaucer
И
тишина
затягивается,
когда
я
вижу,
как
все
дети
ждут
исполнения
своих
желаний
Mais
moi,
je
regarde
leur
bonheur
d'un
œil
effaré
Но
я
смотрю
на
их
счастье
испуганными
глазами
Et
le
mal
de
cœur
est
monté
И
боль
в
сердце
поднялась
Car
sur
ma
liste
au
Père
Noël,
je
n'ai
que
souhaité
Потому
что
в
моем
списке
Санта-Клауса
я
хотел
только
одного
Qu'un
beau
malheur
puisse
t'arriver
Пусть
с
тобой
случится
прекрасное
несчастье
Et
pour
Noël,
je
voudrais
couper
le
fond
de
tes
bas
А
на
Рождество
я
хотел
бы
отрезать
нижнюю
часть
твоих
чулок.
Laisser
de
l'eau
geler,
faire
une
patinoire
chez
toi
Дайте
воде
замерзнуть,
катайтесь
на
катке
дома
J'aimerais
que
tu
attendes
à
tout
jamais
que
je
t'appelle
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
всегда
ждал,
когда
я
позвоню
тебе
Passer
mon
temps
à
bruler
ce
qui
reste
de
tes
chandelles
Потратив
свое
время
на
то,
чтобы
сжечь
то,
что
осталось
от
твоих
свечей.
Car
c'est
Noël,
un
parfait
Noël
pour
moi
Потому
что
это
Рождество,
идеальное
Рождество
для
меня
C'est
la
misère
pour
toi,
un
parfait
Noël
pour
moi
Это
несчастье
для
тебя,
идеальное
Рождество
для
меня
Et
on
m'a
toujours
dit
que
j'ai
tout
un
tempérament
И
мне
всегда
говорили,
что
у
меня
полный
темперамент.
Et
que
le
temps
agit
enfin
comme
le
meilleur
pansement
И
пусть
время,
наконец,
действует
как
лучшая
повязка
Mais
on
sait
tous
les
deux
que
je
ne
suis
pas
très
patiente
Но
мы
оба
знаем,
что
я
не
очень
терпелива.
J'ai
peut-être
versé
du
vin
chaud
dans
toutes
tes
plates-bandes
Возможно,
я
разлил
глинтвейн
по
всем
твоим
клумбам.
Mais
moi,
je
regarde
leur
bonheur
d'un
œil
effaré
Но
я
смотрю
на
их
счастье
испуганными
глазами
Et
le
mal
de
cœur
est
monté
И
боль
в
сердце
поднялась
Car
sur
ma
liste
au
Père
Noël,
je
n'ai
que
souhaité
Потому
что
в
моем
списке
Санта-Клауса
я
хотел
только
одного
Qu'un
beau
malheur
puisse
t'arriver
Пусть
с
тобой
случится
прекрасное
несчастье
Et
pour
Noël,
je
voudrais
couper
le
fond
de
tes
bas
А
на
Рождество
я
хотел
бы
отрезать
нижнюю
часть
твоих
чулок.
Laisser
de
l'eau
geler,
faire
une
patinoire
chez
toi
Дайте
воде
замерзнуть,
катайтесь
на
катке
дома
J'aimerais
que
tu
attendes
à
tout
jamais
que
je
t'appelle
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
всегда
ждал,
когда
я
позвоню
тебе
Passer
mon
temps
à
bruler
ce
qui
reste
de
tes
chandelles
Потратив
свое
время
на
то,
чтобы
сжечь
то,
что
осталось
от
твоих
свечей.
Car
c'est
Noël,
un
parfait
Noël
pour
moi
Потому
что
это
Рождество,
идеальное
Рождество
для
меня
C'est
la
misère
pour
toi,
un
parfait
Noël
pour
moi
Это
несчастье
для
тебя,
идеальное
Рождество
для
меня
Car
c'est
Noël,
un
parfait
Noël
pour
moi
Потому
что
это
Рождество,
идеальное
Рождество
для
меня
C'est
la
misère
pour
toi,
un
parfait
Noël
pour
moi
Это
несчастье
для
тебя,
идеальное
Рождество
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.