Lyrics and translation Cœurlos - Je Suis Pour Toi
Voici
une
petite
histoire
Вот
небольшая
история
C'est
l'histoire
d'un
amour
secret
Это
история
тайной
любви
Qui,
malgré
tout,
a
fonctionné
Который,
несмотря
ни
на
что,
работал
Cette
histoire
commençait
Эта
история
началась
Quand
un
bon
homme
Когда
хороший
человек
Est
tombé
amoureux
d'une
belle
fille
Влюбился
в
красивую
девушку
Qui
chantait
heureusement
Кто
пел
счастливо
Mais
il
n'a
pas
osé
et
il
l'a
laissé
passer
Но
он
не
посмел,
и
он
позволил
этому
пройти
Comment
te
faire
comprendre
Как
заставить
себя
понять
C'est
comme
ça
Как
будто
Tu
es
pour
moi
et
je
suis
pour
toi
Ты
для
меня
и
я
для
тебя
Je
m'en
fiche
Мне
все
равно
Si
je
perds
tout
pour
toi
Если
я
потеряю
все
для
тебя
Je
serais
heureux
si
я
был
бы
счастлив,
если
бы
Tu
étais
à
côte
de
moi
Ты
был
рядом
со
мной
Des
années
plus
tard,
ils
se
retrouvent
Спустя
годы
они
снова
встречаются
Mais,
cette
fois
Но
в
это
время
Ils
ne
peuvent
plus
l'a
laissé
passer
Они
больше
не
могут
это
отпустить
Il
l'a
ensuite
dit
Затем
он
сказал
это
Comment
te
faire
comprendre
Как
заставить
себя
понять
T'es
pour
moi
Ты
для
меня
J'suis
pour
toi
я
для
тебя
Heureusement,
c'est
comme
ça
К
счастью,
это
так
La
laissée
passer
пусть
это
пройдет
Tu
serai
ma
lumière
ты
будешь
моим
светом
Tu
serai
mon
amour
Ты
будешь,
моя
любовь
Comment
te
faire
comprendre
Как
заставить
себя
понять
T'es
pour
moi
Ты
для
меня
J'suis
pour
toi
я
для
тебя
Heureusement,
c'est
comme
ça
К
счастью,
это
так
Trop
de
pluie
слишком
много
дождя
La
laissée
passer
пусть
это
пройдет
Restes-tu
avec
moi
ты
остаешься
со
мной
S'il
te
plaît
mon
amour
Пожалуйста,
моя
любовь
S'il
te
plaît
mon
amour
Пожалуйста,
моя
любовь
À
partir
de
ce
jour
С
этого
дня
Elle
est
restée
avec
lui
jusqu'à
l'aube
Она
оставалась
с
ним
до
рассвета
Puis,
elle
est
partie
très
loin
d'ici
Потом
она
ушла
очень
далеко
отсюда
Et
c'est
ainsi
pour
toujours
И
так
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.