Lyrics and translation Cẩm Ly feat. Quoc Dai - Đâu Có Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ôi
nó
gập
ghềnh,
nó
gập
ghềnh
Ой,
как
все
сложно,
как
все
сложно,
Rồi
đời
sẽ
đi
về
đâu
Куда
же
жизнь
меня
приведет?
Ôi
nó
bềnh
bồng,
nó
bềnh
bồng
Ой,
как
легко,
как
беззаботно,
Sầu
muộn
sẽ
quên
được
mau
Печаль
забудется
вмиг.
Dzô...
hãy
nhẹ
nhàng,
hãy
nhịp
nhàng
Наливай...
не
спеша,
размеренно,
Rượu
nồng
hãy
nâng
cạn
ly
bạn
ơi.
Крепкое
вино
поднимай,
друг
мой,
до
дна.
Ta
chẳng
cần
đời,
ta
bất
cần
đời
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
Mặc
đời
sẽ
đi
về
đâu
Куда
жизнь
меня
приведет.
Cho
nó
bập
bềnh,
nó
bập
bềnh
Пусть
все
качается,
пусть
все
качается,
Chuyện
đời
chẳng
xuôi
được
ta
Жизнь
не
поддается
мне.
Khi
đã
cạn
rồi,
hết
sạch
rồi
Когда
все
выпито,
когда
все
до
дна,
Thì
đời
hết
cơn
sầu
bi.
Тогда
и
печали
конец.
Em
ơi,
anh
đâu
có
say
Милый,
я
вовсе
не
пьяна,
Phải
rồi
anh
đâu
có
say
Конечно,
я
вовсе
не
пьяна,
Đêm
qua
ai
nhảy
xuống
ao
Кто
вчера
прыгал
в
пруд?
Ai
tắm
dưới
ao
là
ao
cá
dồ
Кто
купался
в
пруду,
в
пруду
с
рыбой?
Gập
ghềnh
khổ
đời
tôi
Сложна
моя
жизнь,
Bềnh
bồng
thấy
mà
mê
Беззаботность
так
манит.
Nghiêng
qua
bước
dài
bước
ngắn
Шаг
влево,
шаг
вправо,
Chán
chê
ôi
chồng,
cái
mà
là
chồng.
Надоел
ты
мне,
муж
мой,
вот
уж
муж.
Em
ơi
anh
đâu
có
say
Милый,
я
вовсе
не
пьяна,
Phải
rồi
anh
đâu
có
say
Конечно,
я
вовсе
не
пьяна,
Hôm
qua
ai
bám
gốc
cây
Кто
вчера
обнимал
дерево?
Ngủ
dưới
gốc
tre
ở
nơi
cổng
làng
Кто
спал
под
бамбуком
у
ворот
деревни?
Rượu
nồng
chỉ
vài
ly
Крепкого
вина
всего
пару
бокалов,
Nhịp
nhàng
để
mà
phê
Размеренно,
чтобы
опьянеть.
Rồi
đây
chứng
nào
tật
nấy
И
снова
все
по-старому,
Thôi
anh
xin
chừa
cái
mà
là
chừa...
Все,
завязываю,
вот
и
завязала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gausieunhan
Attention! Feel free to leave feedback.