Lyrics and translation Cẩm Ly - Mùa Hè Quê Hương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mùa Hè Quê Hương
Летний сезон в родном краю
Mặt
trời
rực
sáng
trên
đồng
Солнце
ярко
светит
над
полем,
Một
ngày
mới
với
bao
niềm
vui
Новый
день
с
множеством
радостей.
Một
ngày
áo
xanh
ngang
trời
День,
когда
голубое
небо
простирается
над
головой,
Mùa
hè
ơi
quê
hương
gọi
mời
Лето,
о,
родной
край
зовет.
Chung
tay
về
đây
bên
những
xóm
làng
Давайте
вместе,
вернемся
в
наши
деревни,
Cho
ngày
mai
tươi
sáng
Чтобы
завтрашний
день
был
светлым.
Ta
mang
trong
tim
nhiệt
huyết
thanh
niên
Мы
несем
в
своих
сердцах
энтузиазм
молодежи,
Mong
quê
hương
đẹp
giàu
Мечтаем
о
красивом
и
богатом
родном
крае.
Dịu
dàng
hương
lúa
trên
đồng
Нежный
аромат
риса
над
полем,
Tình
yêu
nào
lớn
như
tình
quê
Какая
любовь
может
быть
больше,
чем
любовь
к
родине?
Lượn
lờ
sông
nước
đôi
dòng
Извилистые
реки,
два
потока,
Mùa
hè
xanh
quê
hương
chờ
mong
Зеленое
лето,
родной
край
ждет.
Như
phù
sa
vung
đấp
đôi
bờ
Как
плодородный
ил,
укрепляющий
берега,
Cho
đống
quê
nhịp
sống
mới
Давая
нашей
деревне
новую
жизнь.
Đây
màu
xanh
thân
thiết
Вот
этот
близкий
зеленый
цвет,
Với
bao
nghĩa
tình
Со
всей
нашей
любовью
и
преданностью.
Nhanh
lên
nào
bạn
ơi
Скорее,
друг
мой,
Nhịp
chân
bước
trên
những
miền
xa
Шаг
за
шагом
по
дальним
краям.
Mai
sau
còn
trong
ta
В
будущем,
внутри
нас,
Niềm
khát
khao
tuổi
xuân
đẹp
tươi
Останется
стремление
прекрасной
и
яркой
молодости.
Mong
quê
mình
đẹp
hơn
Я
хочу,
чтобы
мой
родной
край
стал
еще
прекраснее,
Cùng
chung
sức
bàn
tay
dựng
xây
Вместе,
общими
усилиями,
мы
будем
его
строить.
Nào
cùng
hát
bài
ca
Давай
споем
песню
Về
thanh
niên
tình
nguyện
chúng
ta
О
нас,
молодых
волонтерах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.