D - Hydrograph - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation D - Hydrograph




Hydrograph
Hydograph
時は凍える風を運んで 人と人は絶えず血を流していた
Time brings freezing wind carrying a story of people who ceaselessly bleed
厚い雲はやがて太陽を覆い尽くし 乾いた大地を飲み干す
Thick clouds finally overshadow the sun, dry land drinking in all
恐れをなさぬ目が私を見る時だけ優しく微笑うのが好きだった
Unafraid, your eyes gaze gently upon mine
あの日救われた私には何ができるのだろう
On that day, I was saved. What can I do?
愛するあなたに答えを返そう 時が来たら
About to give you the answer, my love. Time is now.
生まれて来たことに後悔はない あなたへと
No regrets for being born, to you
伝えられたなら明日を託せると信じている
If I could only convey this, I believe I can entrust you with tomorrow.
届きますように
I hope it will reach you.
翳る空と生けとし生けるもの 全てが辿り着くことはできない
The clouded sky and all that live, all will eventually perish.
弱き者は地に伏せ 強き者は長らえ 繰り返される摂理
The weak perish, the strong survive; the logic repeats
つまりは避けられぬ 生と死は背を合わせ 定められた「自ずから然り」
Life and death, their backs turned to each other. Destiny is "to each, his own."
さよなら あなたの中で生きるから泣かないで
Farewell, I will live within you, so don't weep
悲しみの上に成り立つ誕生 それが命
Birth comes from sorrow, such is life
眠りを誘って下さい 最期にあなたの手で
Please lull me to sleep, by your hand, at the very end.
受け継がれて行く あなたと一緒に私の血も
My blood, too, will be passed on through you
神の意のままに
In God's will.
さよなら あなたの中で生きるから泣かないで
Farewell, I will live within you, so don't weep
悲しみの上に成り立つ誕生 それが命
Birth comes from sorrow, such is life
あの日救われた私には何ができるのだろう
On that day, I was saved. What can I do?
愛するあなたに答えを返そう 時が来たから
About to give you the answer, my love. Time has come.
眠りを誘って下さい 最期にあなたの手で
Please lull me to sleep, by your hand, at the very end.
受け継がれて行く あなたと一緒に私の血も
My blood, too, will be passed on through you
神の意のままに
In God's will.





Writer(s): ASAGI, Ruiza


Attention! Feel free to leave feedback.