D - 絡繰り絵巻 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D - 絡繰り絵巻




絡繰り絵巻
Механическая картина
なんとお労(いたわ)しや 期には限りがあるのでしょうか
Как же печально, неужели срок мой истекает?
去りし半世紀の記憶 そのめくるめく浪漫は回転木馬(メリーゴーランド)
Воспоминания о прошедшем полувеке, этот головокружительный роман, словно карусель.
明けを思えばこそ暮れを慈しむのでしょうか
Быть может, именно предвкушая рассвет, я так лелею закат?
夢は見れなくとも夢を覚えているのでした
Пусть мне больше не снятся сны, я всё ещё помню их.
十六夜(いざよい)は眼に映りゆき
Шестнадцатая ночь луны отражается в моих глазах,
そこはかとなく心は芽生えた
И где-то там, в глубине, зарождается чувство.
絡繰りは空回り殻となり 届かぬ声を洩らして
Механизм вращается вхолостую, став лишь пустой оболочкой, издавая неслышимый зов.
わたくしは遂には終(つい)の意を知るのです 嘆かわしや
И вот, наконец, я постигаю смысл конца. Как печально.
尊き魂の目覚めは
Пробуждение драгоценной души
人のみぞ許された約束
Обет, данный лишь человеку.
絡繰りは空回り殻となり あなたの傍には行けず
Механизм вращается вхолостую, став лишь пустой оболочкой, и я не могу быть рядом с тобой.
躊躇(ためら)いは溜め息と黄昏 夜の帳を落として
Колебания превращаются во вздохи, и сумерки опускают ночной занавес.
わたくしをせめて生を受けたかのように眠らせて
Уложи меня спать, словно я действительно жила.
絡繰りは空回り殻となり
Механизм вращается вхолостую, став лишь пустой оболочкой.
絡繰りは空回り殻となる
Механизм вращается вхолостую, становясь лишь пустой оболочкой.





Writer(s): ruiza


Attention! Feel free to leave feedback.