Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hopeful Days (Acoustic Live Recording) - Live Ver.
Hoffnungsvolle Tage (Akustische Live-Aufnahme) - Live Ver.
果てしなく広がる
あの日と同じ空
Der
grenzenlos
weite
Himmel,
derselbe
wie
an
jenem
Tag
この青さ
どこまで
続いているのだろう?
Dieses
Blau,
wie
weit
mag
es
sich
noch
erstrecken?
カバンに大切な
思い出の写真と
In
meiner
Tasche
ein
wertvolles
Erinnerungsfoto
胸にはあふれだす
夢をこぼさぬように
Und
in
meiner
Brust
Träume,
die
ich
nicht
verschütten
will
大人になることに
おびえてた
Ich
hatte
Angst
davor,
erwachsen
zu
werden
優しさが背中を押したから
Doch
deine
Sanftmut
schubste
mich
voran
僕は翼
広げて
あの空へ
Ich
breite
meine
Flügel
aus
und
fliege
in
jenen
Himmel
自由に心のままに
風に乗ることができるよ
Frei,
wie
es
mein
Herz
will,
kann
ich
den
Wind
reiten
いつか笑って
また会おう
Eines
Tages
lachend,
sehen
wir
uns
wieder
変わりゆく時間(とき)の中で
変わらない信じるまなざしで
In
der
sich
wandelnden
Zeit,
mit
einem
unveränderlichen,
glaubenden
Blick
悲しみの雨から
抜け出せない時は
Wenn
du
im
Regen
der
Traurigkeit
nicht
entkommen
kannst
雲間から射し込む
光を目指すのさ
Dann
strebe
nach
dem
Licht,
das
durch
die
Wolken
bricht
慣れない生活に
涙が出そうなら
Wenn
dich
das
ungewohnte
Leben
fast
weinen
lässt
鏡へと叫んで
自分を誉めるのさ
Schrei
in
den
Spiegel
und
lobe
dich
selbst
静かすぎる夜に
おびえてた
In
der
allzu
stillen
Nacht
hatte
ich
Angst
心に届く声
聞こえたから
Doch
dann
hörte
ich
eine
Stimme,
die
mein
Herz
erreichte
僕は両手
広げて
輝こう
Ich
breite
meine
Arme
aus
und
strahle
離れてても元気だと
わかってもらえるように
Damit
du
siehst,
dass
es
mir
gut
geht,
auch
wenn
wir
getrennt
sind
いつか笑って
また会おう
Eines
Tages
lachend,
sehen
wir
uns
wieder
僕は胸を張りながら
希望に満ちた日々を歩くよ
Ich
gehe
mit
erhobener
Brust
durch
Tage
voller
Hoffnung
誰にでもその背中に
Jeder
trägt
auf
seinem
Rücken
(Spread
your
wings
of
back
(Spread
your
wings
of
back
Spread
your
wings
of
back)
Spread
your
wings
of
back)
真っ白な翼がある
Schneeweiße
Flügel
きっと
きっと飛べるよ
新しい世界へ
Bestimmt,
bestimmt
kannst
du
fliegen,
in
eine
neue
Welt
僕ら翼
広げて
あの空へ
Wir
breiten
unsere
Flügel
aus
und
fliegen
in
jenen
Himmel
自由に心のままに
風に乗ることができるよ
Frei,
wie
es
unser
Herz
will,
können
wir
den
Wind
reiten
いつか笑って
また会おう
Eines
Tages
lachend,
sehen
wir
uns
wieder
変わりゆく時間(とき)の中で
変わらない信じるまなざしで
In
der
sich
wandelnden
Zeit,
mit
einem
unveränderlichen,
glaubenden
Blick
僕は胸を張りながら
希望に満ちた日々を歩くよ
Ich
gehe
mit
erhobener
Brust
durch
Tage
voller
Hoffnung
僕ら胸を張りながら
希望に満ちた日々を歩くよ
Wir
gehen
mit
erhobener
Brust
durch
Tage
voller
Hoffnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.