D-51 - Lady Don't Cry - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation D-51 - Lady Don't Cry




Lady Don't Cry
Lady Don't Cry
まわりの小言さえいっさい動じないで
Despite all the criticism, don't be swayed
上目で誘う同情なんてお子様じゃない
Don't act childish seeking sympathy with coy glances
そんなあなたのそのしたたかな強さはかなり美しい
Your cunning strength is truly beautiful
メイクをキメて無敵のヒールでワガママ進め
Put on your makeup and strut in your heels, pushing forward with your whims
そうさLady Don't Cry
Yes, Lady, don't cry
失敗しても明日に繋がるから
Even failures lead to tomorrow's success
足止めてちゃ何も始まらない
Hesitation brings nothing
フライング気味が丁度いい
A slight head start is just right
だからLady Don't Cry
So, Lady, don't cry
真夜中に人目を気にして泣いた
You wept alone in the night, fearing the gaze of others
あの涙もいつか幸せの
Even those tears will become a part of your happiness
パーツの一つになるから
Their essence will remain
でも時々SOS切れそうな糸のよう
Yet sometimes, that thread holding you together feels like it's about to snap
友達誘っても何か晴れない心で
Even when you're surrounded by friends, your heart remains heavy
だけどあなたのそのしなやかな賢さをもっと駆使して
But you must use that resilient wisdom of yours
YesかNoかの2択じゃなくて無限を広げて
Expand your horizons beyond simple choices
そうさLady Don't Cry
Yes, Lady, don't cry
負けそうでも逆転は可能だから
Even when you're down, a comeback is possible
その眼差しずっとそらさないで
Keep your gaze steady
踏み出す勇気火をつけて
Ignite the courage to take that step
だからLady Don't Cry
So, Lady, don't cry
占いを信じるよりまず自分の
Instead of relying on fortune-tellers, listen to your own
心の声に耳を澄まして
Harken to the voice within
どんな瞬間も2度はない
Each moment is precious and unique
完璧な人なんてならなくたっていい
You don't have to be perfect
きっと弱さもいつしか魅力になるから
Even your weaknesses will eventually become your charm
そうさLady Don't Cry
Yes, Lady, don't cry
失敗しても明日に繋がるから
Even failures lead to tomorrow's success
足止めてちゃ何も始まらない
Hesitation brings nothing
フライング気味が丁度いい
A slight head start is just right
だからLady Don't Cry
So, Lady, don't cry
真夜中に人目を気にして泣いた
You wept alone in the night, fearing the gaze of others
あの涙もいつか幸せの
Even those tears will become a part of your happiness
パーツの一つになるから
Their essence will remain





Writer(s): 吉田 安英, 上里 優, 吉田 安英, 上里 優


Attention! Feel free to leave feedback.