Lyrics and translation D-51 - アネモネ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢で終われるような
恋ならよかった
If
only
our
love
could
end
like
a
dream
憧れですむような
人ならよかった
If
only
you
were
someone
I
could
admire
from
afar
柔らかな思い出って
時に鋭くて
Soft
memories
can
be
sharp
at
times
寄り添おうとするほど
庇う心に刺さってゆく
The
more
I
try
to
be
close,
the
more
they
pierce
my
wounded
heart
どれだけ想いを願ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
wish
for
it
永久に叶うことはないでしょう
It
will
never
come
true
声を殺して純情に泣いて
何度目の夜を越えたろう?
I
stifle
my
voice
and
weep
with
pure
emotion,
my
darling
- how
many
nights
have
I
endured?
どれだけ痛みを拭ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
try
to
erase
my
pain
永久に忘れることないでしょう
I
will
never
forget
会えずに焦がれ孤独に抱かれて
行き場のない言葉つむぎ
I
long
for
you
in
solitude,
my
words
adrift
with
no
place
to
go
- I
will
sleep
すぐに冷めてくような
恋ならよかった
If
only
our
love
could
burn
out
quickly
すぐに忘れるような
人ならよかった
If
only
you
were
someone
I
could
easily
forget
あの心には僕の
居場所なんてなくて
There
is
no
place
for
me
in
your
heart
せめて酔わせて欲しい
記憶に染み付いた日々に
At
least
let
me
drown
in
memories
of
the
days
we
spent
together
どれだけ想いを願ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
wish
for
it
永久に叶うことはないでしょう
It
will
never
come
true
声を殺して純情に泣いて
何度目の夜を越えたろう?
I
stifle
my
voice
and
weep
with
pure
emotion,
my
darling
- how
many
nights
have
I
endured?
どれだけ痛みを拭ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
try
to
erase
my
pain
永久に忘れることないでしょう
I
will
never
forget
会えずに焦がれ孤独に抱かれて
行き場のない言葉つむぎ
I
long
for
you
in
solitude,
my
words
adrift
with
no
place
to
go
- I
will
sleep
きれいな星空を見上げ
笑った横顔
I
remember
your
smiling
face
as
we
gazed
at
the
beautiful
starry
sky
見惚れた時に
色づく世界
恋に落ちていた
In
that
moment,
the
world
seemed
to
come
alive
with
color
- I
had
fallen
in
love
どれだけ想いを願ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
wish
for
it
永久に叶うことはないでしょう
It
will
never
come
true
声を殺して純情に泣いて
何度目の夜を越えたろう?
I
stifle
my
voice
and
weep
with
pure
emotion,
my
darling
- how
many
nights
have
I
endured?
どれだけ痛みを拭ってみてもきっと
No
matter
how
much
I
try
to
erase
my
pain
永久に忘れることないでしょう
I
will
never
forget
会えずに焦がれ孤独に抱かれて
行き場のない言葉つむぎ
I
long
for
you
in
solitude,
my
words
adrift
with
no
place
to
go
- I
will
sleep
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 吉田安英
Album
whim
date of release
20-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.