D-51 - セピア - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-51 - セピア




セピア
Сепия
I don't wanna let you go
Не хочу отпускать тебя,
耐えられない wanna back to your life
Невыносимо, хочу вернуть твою жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не хочу окрашивать в сепию,
その涙が答えと言葉を超えて 僕へと伝えているね
Твои слезы - ответ, без слов ты говоришь мне.
そんな悲しい顔をしないで
Не делай такое грустное лицо,
そんな風にあやまらないで
Не извиняйся так,
白く残るサヨナラの理由 言わなくてもいいよ
Белое прощание, причину можешь не говорить.
誰でも終わりは似ているね どっちかが残される方
У всех конец одинаков, кто-то остается один,
最後のウソをついて 楽にさせたいけれど
Хочу сказать последнюю ложь, чтобы тебе стало легче,
I don't wanna let you go
Не хочу отпускать тебя,
耐えられない wanna back to your life
Невыносимо, хочу вернуть твою жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не хочу окрашивать в сепию,
その涙が答えと言葉を超えて 僕へと伝えているね
Твои слезы - ответ, без слов ты говоришь мне.
きっと僕ら分かり合えてた
Наверняка мы понимали друг друга,
きっと誰も悪くないよね?
Наверняка никто не виноват, верно?
たとえどこか偶然会っても 声はかけないよ
Даже если случайно встретимся где-то, не окликну тебя.
永遠を夢見たあの頃 気づけば優しさも忘れて
Мы мечтали о вечности, а теперь забыли даже о нежности,
取り戻せないことはわかっている だけど
Я знаю, что ничего не вернуть, но...
I don't wanna leave you now
Не хочу оставлять тебя сейчас,
行かないでよ wanna back to that day
Не уходи, хочу вернуться в тот день,
もう終わりしかないのかい?
Неужели это конец?
夜が君を連れてく 声さえ届くことのないほど遠くへ
Ночь уносит тебя, так далеко, что мой голос не долетит.
I don't wanna say good bye
Не хочу говорить "прощай",
消えないでよ please stay by my side
Не исчезай, пожалуйста, останься рядом со мной,
いっそ凍らせてしまえば
Если бы можно было все заморозить,
香りや温もりさえ いつかは僕の記憶から薄れてゆく
Даже твой запах и тепло когда-нибудь исчезнут из моей памяти.
最後のウソをついて 楽にさせたいけれど
Хочу сказать последнюю ложь, чтобы тебе стало легче,
I don't wanna let you go
Не хочу отпускать тебя,
耐えられない wanna back to your life
Невыносимо, хочу вернуть твою жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не хочу окрашивать в сепию,
その涙が答えと言葉を超えて 僕へと伝えているね
Твои слезы - ответ, без слов ты говоришь мне.
I don't wanna say good bye
Не хочу говорить "прощай",
消えないでよ please stay by my side
Не исчезай, пожалуйста, останься рядом со мной,
いっそ凍らせてしまえば
Если бы можно было все заморозить,
香りや温もりさえ いつかは僕の記憶から薄れてゆく
Даже твой запах и тепло когда-нибудь исчезнут из моей памяти.





Writer(s): Kamigaki Kiichi, Nishikawa Reo, Yoshida Yoshiyuki


Attention! Feel free to leave feedback.