Lyrics and translation D-51 - セピア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя,
耐えられない
wanna
back
to
your
life
Невыносимо,
хочу
вернуть
твою
жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не
хочу
окрашивать
в
сепию,
その涙が答えと言葉を超えて
僕へと伝えているね
Твои
слезы
- ответ,
без
слов
ты
говоришь
мне.
そんな悲しい顔をしないで
Не
делай
такое
грустное
лицо,
そんな風にあやまらないで
Не
извиняйся
так,
白く残るサヨナラの理由
言わなくてもいいよ
Белое
прощание,
причину
можешь
не
говорить.
誰でも終わりは似ているね
どっちかが残される方
У
всех
конец
одинаков,
кто-то
остается
один,
最後のウソをついて
楽にさせたいけれど
Хочу
сказать
последнюю
ложь,
чтобы
тебе
стало
легче,
I
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя,
耐えられない
wanna
back
to
your
life
Невыносимо,
хочу
вернуть
твою
жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не
хочу
окрашивать
в
сепию,
その涙が答えと言葉を超えて
僕へと伝えているね
Твои
слезы
- ответ,
без
слов
ты
говоришь
мне.
きっと僕ら分かり合えてた
Наверняка
мы
понимали
друг
друга,
きっと誰も悪くないよね?
Наверняка
никто
не
виноват,
верно?
たとえどこか偶然会っても
声はかけないよ
Даже
если
случайно
встретимся
где-то,
не
окликну
тебя.
永遠を夢見たあの頃
気づけば優しさも忘れて
Мы
мечтали
о
вечности,
а
теперь
забыли
даже
о
нежности,
取り戻せないことはわかっている
だけど
Я
знаю,
что
ничего
не
вернуть,
но...
I
don't
wanna
leave
you
now
Не
хочу
оставлять
тебя
сейчас,
行かないでよ
wanna
back
to
that
day
Не
уходи,
хочу
вернуться
в
тот
день,
もう終わりしかないのかい?
Неужели
это
конец?
夜が君を連れてく
声さえ届くことのないほど遠くへ
Ночь
уносит
тебя,
так
далеко,
что
мой
голос
не
долетит.
I
don't
wanna
say
good
bye
Не
хочу
говорить
"прощай",
消えないでよ
please
stay
by
my
side
Не
исчезай,
пожалуйста,
останься
рядом
со
мной,
いっそ凍らせてしまえば
Если
бы
можно
было
все
заморозить,
香りや温もりさえ
いつかは僕の記憶から薄れてゆく
Даже
твой
запах
и
тепло
когда-нибудь
исчезнут
из
моей
памяти.
最後のウソをついて
楽にさせたいけれど
Хочу
сказать
последнюю
ложь,
чтобы
тебе
стало
легче,
I
don't
wanna
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя,
耐えられない
wanna
back
to
your
life
Невыносимо,
хочу
вернуть
твою
жизнь,
セピアに染めたくないのさ
Не
хочу
окрашивать
в
сепию,
その涙が答えと言葉を超えて
僕へと伝えているね
Твои
слезы
- ответ,
без
слов
ты
говоришь
мне.
I
don't
wanna
say
good
bye
Не
хочу
говорить
"прощай",
消えないでよ
please
stay
by
my
side
Не
исчезай,
пожалуйста,
останься
рядом
со
мной,
いっそ凍らせてしまえば
Если
бы
можно
было
все
заморозить,
香りや温もりさえ
いつかは僕の記憶から薄れてゆく
Даже
твой
запах
и
тепло
когда-нибудь
исчезнут
из
моей
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamigaki Kiichi, Nishikawa Reo, Yoshida Yoshiyuki
Album
Sepia
date of release
06-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.