Lyrics and translation D-51 - 忘れないよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほら
もう秒読みで夏が翳りだす
Смотри,
лето
уже
начинает
угасать,
словно
отсчитывая
последние
секунды
時間を抱きしめたくなるよ
Мне
хочется
обнять
это
время,
удержать
его.
眠らず生きれたら
もっと楽しめるのに
くやしいね
Если
бы
мы
могли
не
спать,
мы
бы
наслаждались
им
ещё
больше.
Обидно,
правда?
忘れないで
このまま僕らの夏を
Не
забывай,
дорогая,
наше
лето
таким,
какое
оно
есть.
夢中だった毎日を失くさないで
Не
теряй
эти
дни,
полные
радости
и
увлечений.
本気でもめてたり
力あわせたり
Мы
по-настоящему
ссорились,
мирились,
объединяли
свои
силы,
みんなで騒ぎまくってたよ
Вместе
веселились
и
шумели.
なんだかめずらしく
一生懸命でさ
おかしいね
Как-то
по-новому,
с
таким
энтузиазмом...
Забавно,
правда?
忘れないよ
見つめた
陽射しを全部
Я
не
забуду
ни
одного
лучика
солнца,
которым
мы
любовались.
胸の奥に吸いこんで
まぶしいまま
Впитаю
их
все
в
свое
сердце,
такими
же
яркими.
忘れないよ
絶対僕らの夏を
Не
забуду,
клянусь,
наше
лето
таким,
какое
оно
есть.
夢中だった毎日を
失くさないさ
Эти
дни,
полные
радости
и
увлечений,
не
потеряются.
夕日をあびて光る砂浜が
素足を冷やしてゆく
Закат
окрашивает
песок,
и
он
холодит
наши
босые
ноги.
忘れないよ
見つめた
陽射しを全部
Я
не
забуду
ни
одного
лучика
солнца,
которым
мы
любовались.
胸の奥に吸いこんで
まぶしいまま
Впитаю
их
все
в
свое
сердце,
такими
же
яркими.
忘れないよ
死ぬほど笑った声を
Не
забуду
твой
смех,
такой
беззаботный
и
звонкий,
耳の奥ではじかせて
明日もまた
Пусть
он
звучит
в
моих
ушах
и
завтра,
и
всегда.
忘れないで
このまま僕らの夏を
Не
забывай,
милая,
наше
лето
таким,
какое
оно
есть.
夢中だった毎日を失くさないさ
Эти
дни,
полные
радости
и
увлечений,
не
потеряются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 上里 優, D-51, d−51, 上里 優
Album
忘れないよ
date of release
07-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.