D-A-D - A Good Day (To Give It Up) - 2009 - Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D-A-D - A Good Day (To Give It Up) - 2009 - Remaster




Somebody mentioned a new start
Кто-то упомянул о новом начале
Keeping me off of the old track
Сбивает меня со старого пути
Try and take showers in Prozac
Попробуй принять душ с прозаком
Just to see how fast
Просто чтобы посмотреть, как быстро
I close the door to the past
Я закрываю дверь в прошлое
I used to be looking for a reason
Раньше я искал причину
I used to have time to explain
Раньше у меня было время объяснять
Now I'm going to fast for conditions
Теперь я собираюсь поститься в соответствии с условиями
Outta my lane - I'm going too fast to change
Съезжаю со своей полосы - я еду слишком быстро, чтобы перестроиться
If it's a good day to give it up
Если это хороший день, чтобы отказаться от этого
Then I surrender
Тогда я сдаюсь
Call it a day and call the cops
Закругляйся и вызывай копов
Repeat offender...
Рецидивист...
Never had trouble with balance
Никогда не было проблем с равновесием
Wasn't a thing I couldn't fit
Не было ничего такого, что я не мог бы подогнать
I used to be up for the challenge
Раньше я был готов принять вызов
From a hero a monster to a great piece of shit
От героя монстра до большого куска дерьма
If it's a good day to give it up
Если это хороший день, чтобы отказаться от этого
Then I surrender
Тогда я сдаюсь
Call it a day and call the cops
Закругляйся и вызывай копов
Repeat offender...
Рецидивист...
If it's a good day to give it up,
Если это хороший день, чтобы отказаться от этого,
If there was someone to make me stop,
Если бы был кто-то, кто заставил бы меня остановиться,
If there's a good way to call it off
Если есть хороший способ отменить это
Then I surrender...
Тогда я сдаюсь...
Do you still take part yeah do you still have dreams in this frozen state
Ты все еще принимаешь участие, да, у тебя все еще есть мечты в этом замороженном состоянии
You're robbed of a future that always yeah always arrives too late...
У тебя отняли будущее, которое всегда, да, всегда приходит слишком поздно...





Writer(s): Jacob Binzer, Jesper Binzer, Stig Pedersen, Laust Sonne


Attention! Feel free to leave feedback.