Lyrics and translation D-A-D - A Prayer for the Loud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Prayer for the Loud
Молитва За Громких
Step
into
the
church
of
blues
Войди
в
церковь
блюза,
Yeah,
where
every
note
is
true
Да,
где
каждая
нота
правдива.
We've
got
a
noise
to
lose
your
pain
in
У
нас
есть
шум,
в
котором
ты
забудешь
о
своей
боли,
A
place
to
dream
away
in
Место,
где
можно
мечтать,
After
all
that
you've
been
through
После
всего,
через
что
ты
прошла.
Yeah,
leave
your
troubles
by
the
door
Да,
оставь
свои
беды
за
дверью,
And
blessed
be
the
chords
И
да
будут
благословлены
аккорды.
We
all
know
that
heaven's
waiting
Мы
все
знаем,
что
небеса
ждут,
Are
you
ready
for
your
amen?
Ты
готова
к
своему
"аминь"?
'Cause
we're
all
kings
and
fools
Потому
что
мы
все
короли
и
шуты
In
everything
we
do
Во
всем,
что
мы
делаем
Inside
the
church
of
blues
Внутри
церкви
блюза.
We've
got
a
prayer
for
the
loud
У
нас
есть
молитва
за
громких,
We've
got
a
prayer
for
the
living
У
нас
есть
молитва
за
живых,
We've
got
a
prayer
for
the
crowd
У
нас
есть
молитва
за
толпу,
We've
got
a
prayer
for
the
giving
У
нас
есть
молитва
за
дающих.
It's
what
the
church
of
blues
is
about
Вот
о
чем
эта
церковь
блюза.
Yeah
we've
got
love
and
we've
got
it
loud
Да,
у
нас
есть
любовь,
и
она
звучит
громко.
See
it's
never
growing
old
Видишь,
это
никогда
не
стареет,
Bless
your
ears
and
soul
Благослови
свои
уши
и
душу.
We're
living
rock'n'roll
Мы
— живой
рок-н-ролл.
And
I'll
give
a
sermon
you
can
trust
И
я
прочту
тебе
проповедь,
которой
ты
можешь
доверять.
It's
about
a
burning
bush
of
lust
Речь
идет
о
горящем
кусте
страсти.
Yeah
the
gift
of
life
is
shown
Да,
дар
жизни
явлен,
Your
soul
is
still
your
own
Твоя
душа
все
еще
принадлежит
тебе.
We
get
to
pick
our
truth
Мы
можем
выбирать
свою
правду
In
everything
we
do
Во
всем,
что
мы
делаем
Inside
the
church
of
blues
Внутри
церкви
блюза.
We've
got
a
prayer
for
the
loud
У
нас
есть
молитва
за
громких,
We've
got
a
prayer
for
the
living
У
нас
есть
молитва
за
живых,
We've
got
a
prayer
for
the
crowd
У
нас
есть
молитва
за
толпу,
We've
got
a
prayer
for
the
giving,
yeah
У
нас
есть
молитва
за
дающих,
да.
We've
got
a
prayer
for
the
loud
У
нас
есть
молитва
за
громких,
We've
got
a
prayer
for
the
living
У
нас
есть
молитва
за
живых,
We've
got
a
prayer
for
the
crowd
У
нас
есть
молитва
за
толпу,
We've
got
a
prayer
for
the
giving
У
нас
есть
молитва
за
дающих.
We've
got
a
prayer
for
the
fans
У
нас
есть
молитва
за
фанатов,
We've
got
a
prayer
for
the
dreamers
У
нас
есть
молитва
за
мечтателей,
We've
got
a
prayer
for
the
band
У
нас
есть
молитва
за
группу,
We've
got
a
prayer
for
the
screamers
У
нас
есть
молитва
за
кричащих.
It's
what
the
church
of
blues
is
about
Вот
о
чем
эта
церковь
блюза.
We've
got
a
prayer
for
the
loud
У
нас
есть
молитва
за
громких.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne
Attention! Feel free to leave feedback.