Lyrics and translation D-A-D - I Won't Cut My Hair
I
got
hair
in
my
ears
У
меня
волосы
в
ушах
I
got
hair
in
my
nose
У
меня
волосы
в
носу
I
got
hair
on
my
back
У
меня
волосы
встали
дыбом
на
спине
And
between
my
toes
И
между
моими
пальцами
When
the
time
comes
& my
hairwash
is
due
Когда
придет
время
и
мне
нужно
будет
ополаскивать
волосы
I'm
gonna
use
one
ton
of
shampoo
Я
собираюсь
использовать
одну
тонну
шампуня
But
don't
give
me
those
sentimental
eyes
Но
не
смотри
на
меня
такими
сентиментальными
глазами
Coz
I'm
proud
& my
hair
is
nice
Потому
что
я
горжусь,
и
у
меня
красивые
волосы.
It's
not
fair
when
people
they
stare
Это
нечестно,
когда
люди
пялятся
I
love
the
colors
I
wear
Мне
нравятся
цвета,
которые
я
ношу
I
wont
cut
my
hair
Я
не
буду
стричь
свои
волосы
I
wont
cut
my
hair
Я
не
буду
стричь
свои
волосы
Oh
no,
I
wont
cut
my
hair
О
нет,
я
не
буду
стричь
свои
волосы
Coz
I'm
proud
of
my
hair
Потому
что
я
горжусь
своими
волосами
And
like
in
the
funny
fairytale
И
как
в
забавной
сказке
I
dry
my
hair
the
Rapunzel
way
Я
сушу
волосы,
как
Рапунцель
U
just
climb
up
the
six
floors
Ты
просто
поднимаешься
на
шесть
этажей
To
my
hairy
home
В
мой
волосатый
дом
& I
fix
u
a
smoke
in
the
blend
of
my
own
И
я
приготовлю
тебе
сигарету
из
моей
собственной
смеси.
Yeah,
I'll
make
u
a
hot
pot
of
tea
Да,
я
приготовлю
тебе
горячий
чай.
Take
off
your
clothes
feel
free
Снимай
свою
одежду,
не
стесняйся
And
get
down
in
my
hair
И
заберись
мне
в
волосы
And
make
me
insane
И
своди
меня
с
ума
Lets
get
airborne
on
window
pain
Давайте
поднимемся
в
воздух
от
боли
в
окне
It's
not
fair
when
people,
they
stare
Это
нечестно,
когда
люди
пялятся
I
love
the
colors
I
wear
Мне
нравятся
цвета,
которые
я
ношу
And
I
won't
cut
my
hair
И
я
не
буду
стричь
свои
волосы
No,
I'll
die
without
my
hair!
Нет,
я
умру
без
своих
волос!
Yeah
right,
I'm
playin'
in
the
band
Да,
точно,
я
играю
в
группе
And
I
would
love
to
be
your
private
Disneyland
И
я
бы
с
удовольствием
стал
вашим
личным
Диснейлендом
I'll
be
your
own
amusement
park
Я
буду
твоим
собственным
парком
развлечений
Then
you
can
ride
me
Тогда
ты
сможешь
оседлать
меня
And
ride
me
after
dark
И
оседлай
меня
после
наступления
темноты
If
they
send
me
to
the
row
of
death
Если
они
отправят
меня
в
камеру
смертников
For
having
illegal
dough
За
незаконное
хранение
бабла
I'll
rush
my
last
meal
Я
потороплюсь
с
последним
приемом
пищи
Before's
the
chair
Перед
вами
стул
Cheeseburger
french
fries
'n'
a
coke
Чизбургер,
картофель
фри
и
кока-кола
And
then
I'll
die
with
my
hair
И
тогда
я
умру
со
своими
волосами
Take
those
scissors
away
Убери
эти
ножницы
(Something)
breath
(Что-то)
дыхание
A
crew
cut
to
me
is
the
same
as
my
death
Короткая
стрижка
для
меня
то
же
самое,
что
моя
смерть
I
wont
cut
my
hair
Я
не
буду
стричь
свои
волосы
'Cause
I'm
proud
and
my
hair
is
nice
Потому
что
я
горжусь,
и
у
меня
красивые
волосы.
I
love
my
hair
Я
люблю
свои
волосы
I'm
in
love
with
my
hair
Я
влюблена
в
свои
волосы
I'm
in
love
with
my
haaaaiiiir
Я
влюблен
в
своего
хаааайииира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jensen, Pedersen, Binzer
Attention! Feel free to leave feedback.