Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Mango In Paris
Letzte Mango In Paris
When
I'm
wrong
I
admit
it
Wenn
ich
falsch
liege,
gebe
ich
es
zu
When
I'm
right
I
shut
up.
Wenn
ich
recht
habe,
halte
ich
den
Mund.
But,
if
you're
hairless
with
apes
Aber,
wenn
du
haarlos
bei
Affen
bist
You
get
to
mop
the
mess
up
Darfst
du
den
Schlamassel
aufwischen
U
do
me
no
justice
Du
wirst
mir
nicht
gerecht
U
can't
sentence
or
judge
me
Du
kannst
mich
nicht
verurteilen
oder
richten
I
know
u
can't
grade
me
(oh
no)
Ich
weiß,
du
kannst
mich
nicht
benoten
(oh
nein)
Change
is
pain
Veränderung
ist
Schmerz
So
here
we
go:
Also
los
geht's:
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
What
a
show
Was
für
eine
Show
I
won't
bossanova
my
way
outa
this
Ich
werde
mich
nicht
mit
Bossa
Nova
hier
rauswinden
What
a
blow
Was
für
ein
Schlag
I
won't
bossanova
my
way
outa
this
Ich
werde
mich
nicht
mit
Bossa
Nova
hier
rauswinden
Hey-he-yh-ey
Hey-he-yh-ey
This,
I
know:
I
won't
bossanova
my
way
outa
this
Das
weiß
ich:
Ich
werde
mich
nicht
mit
Bossa
Nova
hier
rauswinden
It
feels
good
to
be
careless
Es
fühlt
sich
gut
an,
sorglos
zu
sein
Last
mango
in
Paris
Letzte
Mango
in
Paris
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
I've
fooled
everyone
completely
Ich
habe
jeden
komplett
getäuscht
Everyone,
except
you.
Jeden,
außer
dich.
And
maybe
a
few
others
Und
vielleicht
ein
paar
andere
That
was
all
there
was
to
do
(Yeah,
what
can
a
fool
do?...)
Das
war
alles,
was
zu
tun
war
(Yeah,
was
kann
ein
Narr
schon
tun?...)
I
got
clothes
in
my
wardrobe
Ich
habe
Kleider
in
meinem
Schrank
They'll
make
me
feel
allright
Die
lassen
mich
gut
fühlen
I
was
aiming
to
please
Ich
wollte
gefallen
'Coz
you
see...
Yeah
Denn
siehst
du...
Yeah
There's
just
a
few
of
us...
Es
gibt
nur
wenige
von
uns...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Arild Binzer
Attention! Feel free to leave feedback.