Lyrics and translation D-A-D - Musical Chairs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musical Chairs
Музыкальные стулья
You
know
you
need
to
be
somewhere
Ты
знаешь,
тебе
нужно
где-то
быть,
Trying
to
grow
old
as
fast
you
can
Ты
стараешься
повзрослеть
как
можно
быстрее.
Try
to
get
to
know
the
world
Пытаешься
познать
мир
And
how
a
little
girl
becomes
a
man
И
как
маленькая
девочка
становится
мужчиной.
And
you're
learning
to
watch
И
ты
учишься
смотреть,
And
you're
watching
to
learn
И
ты
смотришь,
чтобы
учиться,
And
you
look
and
you
touch
И
ты
смотришь
и
ты
трогаешь,
And
you
hope
for
your
turn
И
ты
надеешься
на
свой
ход.
Waiting
for
the
world
to
come
around
Ждешь,
когда
мир
повернется
к
тебе.
Everybody
tries
to
make
a
move
Каждый
пытается
сделать
ход
Just
before
the
traffic
light
turns
blue
Прямо
перед
тем,
как
светофор
загорится
синим.
Yeah
it's
clear;
you've
got
no
idea
Да,
это
ясно:
ты
понятия
не
имеешь,
And
then
the
music
stops
and
you're
without
a
chair
И
тут
музыка
останавливается,
а
ты
остаешься
без
стула.
Running
round
the
face
of
earth
Бежишь
по
лицу
земли,
Looking
for
a
healthy
dream
to
follow
Ища
здоровую
мечту,
чтобы
следовать
ей.
Hanging
on
to
life,
there
ain't
no
wisdom
Цепляясь
за
жизнь,
нет
никакой
мудрости.
We
only
got
tomorrow
У
нас
есть
только
завтра.
And
you're
learning
to
watch
И
ты
учишься
смотреть,
And
you're
watching
to
learn
И
ты
смотришь,
чтобы
учиться,
And
you
look
and
you
touch
И
ты
смотришь
и
ты
трогаешь,
And
you
hope
for
your
turn
И
ты
надеешься
на
свой
ход.
Waiting
for
the
world
to
come
around
Ждешь,
когда
мир
повернется
к
тебе.
Everybody
tries
to
make
a
move
Каждый
пытается
сделать
ход
Just
before
the
traffic
light
turns
blue
Прямо
перед
тем,
как
светофор
загорится
синим.
Yeah
it's
clear;
you've
got
no
idea
Да,
это
ясно:
ты
понятия
не
имеешь,
And
then
the
music
stops
and
you're
without
a
chair
И
тут
музыка
останавливается,
а
ты
остаешься
без
стула.
Everybody
tries
to
make
a
move
Каждый
пытается
сделать
ход
Just
before
the
traffic
light
turns
blue
Прямо
перед
тем,
как
светофор
загорится
синим.
Yeah
it's
clear;
you've
got
no
idea
Да,
это
ясно:
ты
понятия
не
имеешь,
And
then
the
music
stops
and
you're
without
a
chair
И
тут
музыка
останавливается,
а
ты
остаешься
без
стула.
Everybody
tries
to
make
a
move
Каждый
пытается
сделать
ход
Just
before
the
traffic
light
turns
blue
Прямо
перед
тем,
как
светофор
загорится
синим.
Yeah
it's
clear;
you've
got
no
idea
Да,
это
ясно:
ты
понятия
не
имеешь,
And
then
the
music
stops
and
you're
without
a
chair
И
тут
музыка
останавливается,
а
ты
остаешься
без
стула.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Pedersen, Jesper Binzer, Jacob Binzer, Laust Sonne
Attention! Feel free to leave feedback.