Lyrics and translation D-A-D - Nightstalker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightstalker
Ночной охотник
I
begin
again
Я
начинаю
снова,
Wipe
the
tears
off
my
hands
Стираю
слёзы
с
моих
рук,
And
I
smile
like
a
doomed
man
И
улыбаюсь,
как
обречённый.
I
trained
head
and
my
heart
Я
тренировал
голову
и
сердце,
But
not
my
eyes
- it's
too
dark
Но
не
глаза
- слишком
темно.
There's
a
hole
where
hope
used
to
be
Там,
где
раньше
была
надежда,
- дыра.
Yeah
hurt
me
'till
I
cry
Да,
рань
меня
до
слёз,
Kill
me
- I'll
never
ask
why
Убей
меня
- я
не
спрошу
почему.
Turn
reality
into
a
lie
Преврати
реальность
в
ложь,
A
high
romantic
idea
Высокую
романтическую
идею
Of
doomed
love
Обречённой
любви.
You
win
- I'm
gone
Ты
победила,
я
ухожу.
It's
better
to
have
a
red
face
once
Лучше
один
раз
покраснеть,
Than
forever
yellow
Чем
вечно
быть
жёлтым
'Bout
what's
undone
Из-за
того,
что
не
сделано.
Left
with
burned
out
eyes
Остался
с
выжженными
глазами
And
bigger
lies
И
ещё
большей
ложью.
There's
a
crack
and
the
light
is
new
Появляется
трещина,
и
свет
снова
новый,
You're
taking
away
that
too
Ты
отнимаешь
и
это.
A
crack
and
the
light
is
new...
Трещина,
и
свет
снова
новый...
Like
a
questionmark
Как
вопросительный
знак
On
a
bench
in
a
park
На
скамейке
в
парке.
The
dream
is
broken
Мечта
разбита,
A
heart
is
knocked
out
Сердце
выбито,
Everything's
turned
bad
Всё
стало
плохо.
Wanna
call
and
take
it
all
back
Хочу
позвонить
и
вернуть
всё
назад.
The
door
to
the
future
Дверь
в
будущее,
Where
is
it
at...
Где
же
она?..
Moving
silent
and
slow
Двигаюсь
тихо
и
медленно,
And
peacefully
grow
И
мирно
расту.
Try
to
smile
like
I'm
happy
and
proud
Пытаюсь
улыбаться,
как
будто
счастлив
и
горд.
You've
got
your
coat
on
Ты
уже
в
пальто,
You're
leaving
Ты
уходишь.
Light
is
gone
Свет
погас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Pedersen, Jacob Binzer, Jesper Binzer, Laust Sonne
Attention! Feel free to leave feedback.