D.A.M.A feat. Mike11 & T. Rex - Sozinhos À Chuva (feat. Mike 11 & T-Rex) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D.A.M.A feat. Mike11 & T. Rex - Sozinhos À Chuva (feat. Mike 11 & T-Rex)




Sozinhos À Chuva (feat. Mike 11 & T-Rex)
Одиноки под дождем (совместно с Mike 11 & T-Rex)
Diz-me o que é que eu faço
Скажи мне, что мне делать
As pepitas de tempo
Крошечные крупицы времени,
Que deixaste em casa
Что ты оставила у меня дома,
O teu sabor a vento
Твой вкус ветра
me sabe a trovoada
Мне теперь отдает грозой.
Serão águas passadas
Станут ли они прошлым,
Ou é sol de pouca dura
Или это солнце ненадолго,
E ficamos a dançar, amor
И мы останемся танцевать, любовь моя,
Sozinhos à chuva
Одиноки под дождем?
É uma questão de tempo
Это вопрос времени.
Baby nunca fui bom a lidar com sentimentos
Детка, я никогда не умел справляться с чувствами,
E tivemos bons momentos
И у нас были хорошие моменты.
E eu sinto o que tu sentes
И я чувствую то, что чувствуешь ты.
Devias esquecer tudo e deixar que isto nos quente
Тебе следует забыть все и позволить этому согреть нас.
A tua gireza gira
Твоя красота кружит голову,
E da cabeça quente, um friozinho na barriga
И от горячей головы - холодок в животе.
′Tou mal habituado mas tu assentas-me bem
Я избалован, но ты мне подходишь,
A mal ou bem
К худу или к добру.
'Tá tudo bem
Все хорошо.
Fico a pensar em nós e em como te chegar
Я думаю о нас и о том, как до тебя достучаться,
Ou em coisas que dizias se ainda tivesses
Или о вещах, которые ты бы сказала, если бы была здесь.
É uma questão de tempo
Это вопрос времени.
É uma questão de tempo
Это вопрос времени.
Diz-me o que é que eu faço
Скажи мне, что мне делать.
As pepitas de tempo
Крошечные крупицы времени,
Que deixaste em casa
Что ты оставила у меня дома,
O teu sabor a vento
Твой вкус ветра
me sabe a trovoada
Мне теперь отдает грозой.
Serão águas passadas
Станут ли они прошлым,
Ou é sol de pouca dura
Или это солнце ненадолго,
E ficamos a dançar, amor
И мы останемся танцевать, любовь моя,
Sozinhos à chuva
Одиноки под дождем?
O passado fez de mim contido
Прошлое сделало меня сдержанным,
Mas tu trouxeste lembranças de um amor antigo
Но ты принесла воспоминания о былой любви.
Eu espero que
Я только надеюсь, что
Não me faças abraçar a solidão
Ты не заставишь меня обнять одиночество,
Porque olha que eu também fico bem sozinho baby
Потому что, знаешь, я тоже неплохо себя чувствую один, детка.
É como sempre
Как всегда,
A chama acende
Пламя зажигается
E ilumina o caminho p′ra eu ir
И освещает мне путь,
Diretamente pro teu room
Прямо в твою комнату.
Hoje ficas comigo a olhar pa lua
Сегодня ты останешься со мной смотреть на луну,
E talvez assim eu me acostume
И, возможно, так я привыкну
A sonhar com as noites em que eu não durmo
Мечтать о ночах, когда я не сплю.
Eu tomei a sina
Я принял решение
De fazer de ti abrigo em mim
Сделать тебя своим убежищем.
Não me saias de cima
Не уходи от меня.
Deixa que o mundo opine
Пусть мир судит.
Faz dessa força nossa e diz-me o que é que eu faço
Сделай эту силу нашей и скажи мне, что мне делать.
Diz-me o que é que eu faço
Скажи мне, что мне делать.
As pepitas de tempo
Крошечные крупицы времени,
Que deixaste em casa
Что ты оставила у меня дома,
O teu sabor a vento
Твой вкус ветра
me sabe a trovoada
Мне теперь отдает грозой.
Serão águas passadas
Станут ли они прошлым,
Ou é sol de pouca dura
Или это солнце ненадолго,
E ficamos a dançar, amor
И мы останемся танцевать, любовь моя,
Sozinhos à chuva
Одиноки под дождем?
Eu 'tou mal habituado mas tu assentas-me bem, ya
Я избалован, но ты мне подходишь, да.
Nós assentamos bem
Мы подходим друг другу.
Senta-te bem
Ты мне подходишь.
uma parte minha que ficou tua também, ya
Часть меня тоже стала твоей, да.
De mais ninguém
Больше ничьей.
as larguei
Я их уже отпустил.
E eu contigo em Bora Bora fora d'horas diz que eu vou ter
И я с тобой на Бора-Бора допоздна, скажи, что я там буду.
Eu não espero p′la demora, bora agora, nós somos pa ser
Я больше не жду промедления, давай сейчас, мы должны быть вместе.
Então anda daí
Так что иди сюда,
Que eu tou todo e tu tas toda em tudo aqui
Ведь я весь, а ты вся во всем здесь.
Inspira-me e deixa que eu me inspire em ti
Вдохновляй меня, и позволь мне вдохновляться тобой.
Não me deixes ir embora
Не дай мне уйти.
Diz-me o que é que eu faço
Скажи мне, что мне делать.
As pepitas de tempo
Крошечные крупицы времени,
Que deixaste em casa
Что ты оставила у меня дома,
O teu sabor a vento
Твой вкус ветра
me sabe a trovoada
Мне теперь отдает грозой.
Serão águas passadas
Станут ли они прошлым,
Ou é sol de pouca dura
Или это солнце ненадолго,
E ficamos a dançar, amor
И мы останемся танцевать, любовь моя,
Sozinhos à chuva
Одиноки под дождем?





Writer(s): Francesco Meoli, Francisco Pereira, Miguel Coimbra, Miguel Cristovinho, Mike 11, Suaveyouknow, Toytoytrex


Attention! Feel free to leave feedback.