D.A.M.A feat. Jalma - Volta e Meia (feat. Jalma) - translation of the lyrics into German




Volta e Meia (feat. Jalma)
Immer mal wieder (feat. Jalma)
Dava-te jeito que eu não visse
Es käme dir gelegen, wenn ich es nicht sähe
Todo o teu improviso
Deine ganze Improvisation
Com medo que eu não seja tudo aquilo que te disse
Aus Angst, ich sei nicht all das, was ich dir sagte
Não fiques triste
Sei nicht traurig
Nem me olhes de lado
Und sieh mich nicht von der Seite an
A ajeitar um cabelo
Eine Haarsträhne richtend
Isso não tem juízo
Das ist doch verrückt
E levemente vais mostrando sinais
Und sanft zeigst du Anzeichen
E dás-me a mão para que eu te sinta
Und gibst mir deine Hand, damit ich dich hier spüre
Será que a minha 'tá quente?
Ist meine vielleicht warm?
Ou a tua é que 'tá fria?
Oder ist deine kalt?
Eu sei que não estás cá.
Ich weiß, du bist nicht hier.
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e
Verdreh mir die Dinge und sieh
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e o que acontece
Verdreh mir die Dinge und sieh, was passiert
E tudo passa tipo flechas
Und alles vergeht wie Pfeile
Candeias às avessas
Kerzen verkehrt herum
Dás-me umas conversas
Du führst Gespräche mit mir
E eu sempre a ver
Und ich sehe immer zu
Tu falas em estratagemas
Du sprichst von Strategien
Eu leio-te uns poemas
Ich lese dir Gedichte vor
Lês-me outras coisas que não quero saber
Du liest mir andere Dinge vor, die ich nicht wissen will
Então porquê?
Warum denn?
Se tu danças eu danço contigo
Wenn du tanzt, tanze ich mit dir
Tu não tombas, tombo eu por ti
Du fällst nicht, ich falle für dich
Se te estás indiferente a toda a nossa magia
Wenn du all unserer Magie gegenüber gleichgültig bist
Eu sei que não estás
Ich weiß, du bist nicht hier
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e
Verdreh mir die Dinge und sieh
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e
Verdreh mir die Dinge und sieh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhh
Ohhhh ohhhhhhhh
Ohhhh ohhhhhhhh
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e
Verdreh mir die Dinge und sieh
Volta e meia e eu finjo que te esqueço
Immer mal wieder tue ich so, als ob ich dich vergesse
Volta e meia viras tudo do avesso, mas
Immer mal wieder stellst du alles auf den Kopf, aber
Se volta e meia for aquilo que eu te peço
Wenn "immer mal wieder" das ist, was ich dich bitte
Troca-me as voltas e o que acontece
Verdreh mir die Dinge und sieh, was passiert





Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Phelipe Ferreira, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho


Attention! Feel free to leave feedback.