Lyrics and translation D.A.M.A - Assim Assim
Nem
sempre
soube
o
que
devia
dizer
(então)
Я
не
всегда
знал,
что
должен
был
сказать
(тогда)
Não
foi
por
mal
só
não
tive
a
noção
Я
не
хотел
сделать
тебе
больно,
просто
не
понимал,
Que
tu
não
me
eras
tão
indiferente
Что
ты
мне
не
безразлична.
Avisaste
eu
não
liguei
e
agora
só
penso
em
ti
Ты
предупреждала,
я
не
слушал,
а
теперь
только
о
тебе
и
думаю.
Como
é
que
eu
nunca
vi
Как
я
мог
не
заметить,
Que
tu,
não
me
eras
mesmo
indiferente
Что
ты
мне
совсем
не
безразлична.
Tinhas
tudo
e
eu
nem
sabia
У
тебя
было
всё,
а
я
даже
не
знал,
Que
eras
tudo
o
que
eu
queria,
mas
não
Что
ты
- всё,
чего
я
хотел,
но
нет,
E
ficámos
nesta
confusão
И
мы
оказались
в
этой
неразберихе.
Já
não
dá
p′ra
mim,
ser
só
assim
assim
Я
больше
не
могу,
просто
так
вот
существовать.
Nem
sempre
soube
o
que
devia
ter
sido
Я
не
всегда
знал,
каким
должен
был
быть.
E
já
nem
sei
И
я
уже
не
знаю,
O
que
fazer
às
saudades
Что
делать
с
этой
тоской,
Que
agora
são
mais
que
muitas
Которая
теперь
так
сильна.
Tu
falaste,
eu
não
ouvi
Ты
говорила,
я
не
слышал.
Talvez
quando
eu
crescesse,
eu
visse
Возможно,
когда
я
повзрослею,
я
увижу
Os
pormenores
que
só
em
nós
fazem
sentido
Детали,
которые
имеют
смысл
только
для
нас.
Quem
me
dera
ter
visto
(visto)
Если
бы
я
только
заметил
(заметил).
Tinhas
tudo
e
eu
nem
sabia
У
тебя
было
всё,
а
я
даже
не
знал,
Que
eras
tudo
o
que
eu
queria,
mas
não
Что
ты
- всё,
чего
я
хотел,
но
нет,
E
ficámos
nesta
confusão
И
мы
оказались
в
этой
неразберихе.
Já
não
dá
p'ra
mim,
ser
só
assim
assim
Я
больше
не
могу,
просто
так
вот
существовать.
Eu
não
te
dei
valor
(te
dei
valor)
Я
не
ценил
тебя
(ценил
тебя),
Nem
sequer
uma
flor
(só
uma
flor)
Даже
цветка
не
подарил
(хотя
бы
цветок).
Tu
merecias
tudo
(tudo)
Ты
заслуживала
всего
(всего),
Quando
falavas
no
futuro
só
queria
mudar
de
assunto
Когда
ты
говорила
о
будущем,
я
хотел
лишь
сменить
тему.
E
eu
fechei-me
no
meu
mundo
И
я
закрылся
в
своем
мире,
Quando
quis
não
soube
sair
А
когда
захотел
выйти,
не
смог.
Surdo,
mudo,
cego,
burro
Глухой,
немой,
слепой,
глупый,
E
não
te
quis
para
mim
И
не
хотел
тебя
для
себя.
E
agora
arrependido
А
теперь
я
раскаиваюсь,
Por
me
ter
escondido
Что
прятался,
De
saber
que
a
culpa
é
minha
por
te
ter
perdido
От
осознания
того,
что
сам
виноват
в
том,
что
потерял
тебя.
Tinhas
tudo
e
eu
nem
sabia
У
тебя
было
всё,
а
я
даже
не
знал,
Que
eras
tudo
o
que
eu
queria,
mas
não
Что
ты
- всё,
чего
я
хотел,
но
нет,
E
ficámos
nesta
confusão
И
мы
оказались
в
этой
неразберихе.
Já
não
dá
p′ra
mim,
ser
só
assim
assim
Я
больше
не
могу,
просто
так
вот
существовать.
Tinhas
tudo
e
eu
nem
sabia
У
тебя
было
всё,
а
я
даже
не
знал,
Que
eras
tudo
o
que
eu
queria,
mas
não
Что
ты
- всё,
чего
я
хотел,
но
нет,
E
ficámos
nesta
confusão
И
мы
оказались
в
этой
неразберихе.
Já
não
dá
p'ra
mim,
ser
só
assim
assim
Я
больше
не
могу,
просто
так
вот
существовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Pedro Rodrigues De Castro, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Victor Manuel De Oliveira Pereira Da Silva, Miguel Santos Cristovinho
Attention! Feel free to leave feedback.