D.A.M.A - Sinto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation D.A.M.A - Sinto




Sinto
Чувствую
A vida é p′ra sentir (a vida, a vida)
Жизнь для того, чтобы чувствовать (жизнь, жизнь)
A vida é p'ra sentir e tudo o que ela te
Жизнь для того, чтобы чувствовать всё, что она тебе даёт
E eu sinto mas não minto não te sinto
И я чувствую, но не лгу, я не чувствую тебя здесь
Vou-te encontrar nesse teu mundo onde tu estás
Я найду тебя в том мире, где ты находишься
(Eu não te sinto cá)
не чувствую тебя здесь)
não interessa o que nós achamos
Уже не важно, что мы думаем
Se é tão fácil falar como é que não falamos?
Если так легко говорить, почему же мы молчим?
Como é que me deixas de rastos? passaram tantos anos
Как ты можешь оставлять меня опустошенным? Прошло столько лет
E perguntam como estás, eu digo não estamos
И спрашивают, как дела, я говорю, что мы уже не вместе
damos voltas e voltas mas nunca voltamos
Мы просто кружимся и кружимся, но никогда не возвращаемся
E se tu voltas não apostas, em que é que ficamos?
И если ты вернёшься, но не поставишь на нас, то на чём мы остановимся?
pontas soltas e tu gostas mas não como d′antes
Остались нерешённые вопросы, и тебе это нравится, но не так, как раньше
não nos vemos nem nos temos nos criticamos
Мы больше не видимся, не принадлежим друг другу, только критикуем
Vens com, dicas a mais, baby não comeces
Ты приходишь с лишними советами, детка, не начинай
Na caixinha das memórias estou eu, não negues
В шкатулке воспоминаний есть я, не отрицай
Não sei se sentes o mesmo, sei que não me mereces
Не знаю, чувствуешь ли ты то же самое, знаю, что ты меня не заслуживаешь
Se preferes ficar sem, meu bem, tu é que perdes
Если ты предпочитаешь остаться без меня, дорогая, ты проиграешь
Eu sinto, sinto, mas não minto, não te sinto
Я чувствую, чувствую, но не лгу, я не чувствую тебя здесь
Dá-me um sinal ou dá-me lume para que eu
Дай мне знак или дай мне огонь, чтобы я мог
Encontrar-te nesse mundo onde tu estás
Найти тебя в том мире, где ты находишься
Mas sabes que não
Но ты знаешь, что нет
Não é fácil assim, então?
Это не так просто, да?
Porque menos sims e mais senãos
Потому что меньше "да" и больше "нет"
Eu não te quero sentir longe, não, uô-ô
Я не хочу чувствовать тебя далеко, нет, уо-о
(A vida é p'ra sentir)
(Жизнь для того, чтобы чувствовать)
Longe é perto
Далеко - это близко
Perto é longe quando não se quer
Близко - это далеко, когда не хочешь
Eu sinto muito, sinto tudo não te consigo ler
Я чувствую многое, чувствую всё, но не могу тебя прочесть
O que se esconde por trás daquele sorriso que dás
Что скрывается за той улыбкой, которую ты даришь
Capaz, capaz de me fazer perder
Способной, способной заставить меня потеряться
Sei que não vens, tu sabes
Знаю, что ты не придёшь, ты сама знаешь
Ainda te vejo baby mas de olhos fechados
Я всё ещё вижу тебя, детка, но с закрытыми глазами
Estou de mãos e pés atados à espera de um sinal
Я связан по рукам и ногам в ожидании знака
Que digas que tens saudades
Чтобы ты сказала, что скучаешь
Que sintas que eu sou o tal
Чтобы ты почувствовала, что я тот самый
Ainda sou o mesmo que te quer fazer rir
Я всё ещё тот же, кто хочет заставить тебя смеяться
Aquele que não esqueceste, senti
Тот, кого ты не забыла, я уже почувствовал
Volta ou vou p'ra longe contigo
Вернись, или я уйду далеко вместе с тобой
Eu sinto, sinto, mas não minto, não te sinto
Я чувствую, чувствую, но не лгу, я не чувствую тебя здесь
Dá-me um sinal ou dá-me lume para que eu
Дай мне знак или дай мне огонь, чтобы я мог
Encontrar-te nesse mundo onde tu estás
Найти тебя в том мире, где ты находишься
Mas sabes que não
Но ты знаешь, что нет
Não é fácil assim, então?
Это не так просто, да?
Porque menos sims e mais senãos
Потому что меньше "да" и больше "нет"
Eu não te quero sentir longe, não
Я не хочу чувствовать тебя далеко, нет
Eu sinto, sinto, mas não minto, não te sinto
Я чувствую, чувствую, но не лгу, я не чувствую тебя здесь
Dá-me um sinal ou dá-me lume para que eu
Дай мне знак или дай мне огонь, чтобы я мог
Encontrar-te nesse mundo onde tu estás
Найти тебя в том мире, где ты находишься
Mas sabes que não
Но ты знаешь, что нет
Não é fácil assim, então?
Это не так просто, да?
Porque menos sims e mais senãos
Потому что меньше "да" и больше "нет"
Eu não te quero sentir longe, não
Я не хочу чувствовать тебя далеко, нет
Sabes que não
Ты знаешь, что нет





Writer(s): Miguel Fernandes Galan Coimbra, Joao Carlos De Matos Barbosa, Francisco Maria Berardo Airoso Cartucho Pereir, Miguel Santos Cristovinho


Attention! Feel free to leave feedback.