D'Artagnan - Das letzte Glas - translation of the lyrics into Russian

Das letzte Glas - D'Artagnantranslation in Russian




Das letzte Glas
Последний бокал
Es gibt nich viel auf dieser Welt
В этом мире немного есть,
Was man nicht gern mit Freunden teilt
Чем не хочется с друзьями поделиться.
Mit Freuden gibt und mehr erhält
С радостью даришь и больше получаешь,
Geteiltes Glück, Geteiltes Leid
Разделенная радость, разделенная печаль.
Es bleibt nicht viel nach Jahr und Tag
Немногое останется после многих лет,
Was man am End' noch mit sich trägt
Что с собой в конце концов унесешь.
Nur Freundschaftsbande treu und stark
Лишь узы дружбы верны и крепки,
Wenn ich einst sanft zur Ruh mich leg
Когда я однажды мирно усну.
Drum hebet an und stimmt mit ein
Поэтому поднимите бокалы и присоединяйтесь,
Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht
Прощайте, дорогие друзья, свершилось.
Ein letztes Glas im Feuerschein
Последний бокал в свете огня,
Auf bald, adieu und gute Nacht
До скорой встречи, прощайте и доброй ночи.
Drum hebet an und stimmt mit ein
Поэтому поднимите бокалы и присоединяйтесь,
Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht
Прощайте, дорогие друзья, свершилось.
Ein letztes Glas im Feuerschein
Последний бокал в свете огня,
Auf bald, adieu und gute Nacht
До скорой встречи, прощайте и доброй ночи.
Auf euch, Gefährten, die zogen mit mir
За вас, товарищи, что шли со мной,
Ich wünsch' euch Glück und Einigkeit
Желаю вам счастья и единения.
Auf dich, Mein Liebchen, ich knie vor dir
За тебя, любимая моя, я преклоняюсь перед тобой
Und wünscht', uns bliebe noch etwas Zeit
И желаю, чтобы у нас осталось еще немного времени.
Wenn ich nun sage Lebewohl
Когда я говорю "Прощай",
Dann hebe ich mein Glas dabei
Я поднимаю свой бокал,
Und hoffe auf ein Wiedersehen
И надеюсь на встречу,
Auf dass es nicht das letzte sei
Чтобы эта не была последней.
Drum hebet an und stimmt mit ein
Поэтому поднимите бокалы и присоединяйтесь,
Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht
Прощайте, дорогие друзья, свершилось.
Ein letztes Glas im Feuerschein
Последний бокал в свете огня,
Auf bald, adieu und gute Nacht
До скорой встречи, прощайте и доброй ночи.
Drum hebet an und stimmt mit ein
Поэтому поднимите бокалы и присоединяйтесь,
Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht
Прощайте, дорогие друзья, свершилось.
Ein letztes Glas im Feuerschein
Последний бокал в свете огня,
Auf bald, adieu und gute Nacht
До скорой встречи, прощайте и доброй ночи.





Writer(s): Benjamin Metzner, Felix Flx Fischer, Thomas Heimann-trosien


Attention! Feel free to leave feedback.