D'Artagnan - Ich blick' nicht zurück - translation of the lyrics into Russian

Ich blick' nicht zurück - D'Artagnantranslation in Russian




Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
Immer, wenn es mich zieht
Каждый раз, когда меня влечет
Wohin ich bestimmt, wohin ich bestimmt
Куда я предназначен, куда я предназначен
Dann gehe ich meinen Weg
Тогда я иду своим путем
Und du fragst dich, wohin, du fragst dich, wohin
И ты спрашиваешь себя, куда, ты спрашиваешь себя, куда
Mit einem Tuch winkst du mir hinterher
Платочком ты машешь мне вслед
Und doch verfluchst du mich dafür so sehr
И все же ты так сильно проклинаешь меня за это
Denn ich blick' nicht zurück, es treibt mich nach vorn
Ведь я не оглядываюсь назад, меня влечет вперед
Lebe den Augenblick, denn so bin ich gebor'n
Живу мгновением, ведь таким я рожден
Ich kämpf' mich nach vorn, schmiede mein Glück
Я пробиваюсь вперед, кую свое счастье
Und hab' ich alles verlor'n, blick' ich doch nie zurück
И даже если все потеряю, я никогда не оглянусь назад
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
Würd' ich selber versteh'n
Если бы я сам понимал
Wofür ich das tu', was das alles bringt
Зачем я это делаю, к чему это все приведет
Dann könnte ich's dir erklär'n
Тогда я смог бы тебе объяснить
Dann wüsstest nur du, wer ich wirklich bin
Тогда только ты знала бы, кто я на самом деле
Zum Abschied sehen wir uns lange an
На прощание мы долго смотрим друг на друга
Doch sagst du nicht, was ich nicht sagen kann
Но ты не говоришь того, чего не могу сказать я
Und ich blick' nicht zurück, es treibt mich nach vorn
И я не оглядываюсь назад, меня влечет вперед
Lebe den Augenblick, denn so bin ich gebor'n
Живу мгновением, ведь таким я рожден
Ich kämpf' mich nach vorn, schmiede mein Glück
Я пробиваюсь вперед, кую свое счастье
Und hab' ich alles verlor'n, blick' ich doch nie zurück
И даже если все потеряю, я никогда не оглянусь назад
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Mit einem Tuch winkst du mir hinterher
Платочком ты машешь мне вслед
Und doch verfluchst du mich dafür so sehr
И все же ты так сильно проклинаешь меня за это
Denn ich blick' nicht zurück
Ведь я не оглядываюсь назад
Es treibt mich nach vorn
Меня влечет вперед
Ich lebe den Augenblick
Я живу мгновением
Denn so bin ich gebor'n
Ведь таким я рожден
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Ja, ich blick' nicht zurück
Да, я не оглядываюсь назад
(Na, na na na na, na na na na, na na na na)
(На, на на на на, на на на на, на на на на)
Ich blick' nicht zurück
Я не оглядываюсь назад





Writer(s): Benjamin Metzner, Tim Bernard


Attention! Feel free to leave feedback.