D At Sea - Anchors & Diamonds - translation of the lyrics into German

Anchors & Diamonds - D At Seatranslation in German




Anchors & Diamonds
Anker & Diamanten
Will I find peace on the horizon?
Werde ich Frieden am Horizont finden?
Or at the bottom of the sea?
Oder am Grund des Meeres?
Should I be searching for anchors and diamonds?
Sollte ich nach Ankern und Diamanten suchen?
Or is this is all just a dream?
Oder ist das alles nur ein Traum?
Happiness and hope for the broken
Glück und Hoffnung für die Gebrochenen
My dear friends where are you?
Meine liebe Freunde, wo seid ihr?
Right here by the ocean is where I'll wait for you
Genau hier am Ozean werde ich auf dich warten
I feel so jaded and frustrated
Ich fühle mich so erschöpft und frustriert
Thank you procrastination
Danke, Prokrastination
Outdated, degraded, this is self annihilation
Veraltet, erniedrigt, das ist Selbstvernichtung
I need a friend, somebody to listen
Ich brauche eine Freundin, jemanden, der mir zuhört
I need a friend, somebody to hold
Ich brauche eine Freundin, jemanden zum Festhalten
Will I find peace on the horizon?
Werde ich Frieden am Horizont finden?
Or at the bottom of the sea?
Oder am Grund des Meeres?
Should I be searching for anchors and diamonds?
Sollte ich nach Ankern und Diamanten suchen?
Or is this is all just a dream?
Oder ist das alles nur ein Traum?
Happiness and hope for the broken
Glück und Hoffnung für die Gebrochenen
My dear friends where are you?
Meine liebe Freunde, wo seid ihr?
Right here by the ocean is where I'll wait for you
Genau hier am Ozean werde ich auf dich warten
I'm never giving up, no
Ich gebe niemals auf, nein
I may grow old but I'm never growing up
Ich werde vielleicht alt, aber ich werde niemals erwachsen
Never giving in, I don't give a fuck
Ich gebe niemals nach, es ist mir scheißegal
They can say what they want to say, I was born to win
Sie können sagen, was sie sagen wollen, ich wurde geboren, um zu gewinnen
But I need a friend, somebody to listen
Aber ich brauche eine Freundin, jemanden, der mir zuhört
I need a friend, somebody to hold
Ich brauche eine Freundin, jemanden zum Festhalten
Will I find peace on the horizon?
Werde ich Frieden am Horizont finden?
Or at the bottom of this sea?
Oder am Grund dieses Meeres?
Should I be searching for anchors and diamonds?
Sollte ich nach Ankern und Diamanten suchen?
Or is this is all just a dream?
Oder ist das alles nur ein Traum?
Happiness and hope for the broken
Glück und Hoffnung für die Gebrochenen
My dear friends where are you?
Meine liebe Freunde, wo seid ihr?
Right here by the ocean is where I'll wait for you
Genau hier am Ozean werde ich auf dich warten
(End)
(Ende)





Writer(s): Perez Doyle Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.