Lyrics and translation D&B - Necesito De Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito De Tu Amor
Мне нужна твоя любовь
Necesito
tanto...
Мне
так
нужно...
Necesito
tanto,
tanto
de
vos...
Мне
так,
так
нужно
тебя...
Necesito
de
tu
amor.
Мне
нужна
твоя
любовь.
Necesito
al
fin
tocarte,
aunque
sea
solamente,
Мне
нужно
наконец
коснуться
тебя,
хоть
краешком,
En
el
borde
de
tu
manto
y
e
el
medio
de
la
gente;
Твоей
одежды,
среди
толпы
людей;
Y
sentir
que
de
Vos
viene
esa
fuerza
que
me
cura
И
почувствовать,
что
от
тебя
исходит
сила,
исцеляющая
меня
Tantos
años
de
esperar
y
de
amargura.
После
стольких
лет
ожидания
и
горечи.
Necesito
estar
con
Vos,
bastará
tocar
tu
manto,
Мне
нужно
быть
с
тобой,
достаточно
лишь
коснуться
твоей
одежды,
Porque
en
Vos
está
el
poder
de
enjugar
por
fin
mi
llanto.
Ведь
в
тебе
есть
сила,
чтобы
наконец
осушить
мои
слезы.
(Sueño
con
volver
a
casa
y
que
vuelva
la
alegría,
(Я
мечтаю
вернуться
домой,
где
снова
будет
радость,
Y
mi
vida
pueda
al
fin
llamarse
vida...)
И
моя
жизнь
наконец
сможет
называться
жизнью...)
Necesito
de
tu
amor...!
Мне
нужна
твоя
любовь...!
Necesito
estar
más
cerca,
cerca
de
tu
compasión.
Мне
нужно
быть
ближе,
ближе
к
твоему
состраданию.
¡Tengo
que
jugarme
todo,
sé
que
eres
el
Señor!
Я
должен
поставить
все
на
карту,
я
знаю,
что
ты
– мой
Бог!
Todo,
todo
lo
he
perdido
y
mi
pena
sigue
abierta,
Все,
все
я
потерял,
и
моя
боль
не
утихает,
Pero
espero
un
signo,
y
mi
fe
está
alerta.
Но
я
жду
знака,
и
моя
вера
бодрствует.
Sentirás
al
lado
tuyo
que
hay
un
pobre
que
se
acerca,
Ты
почувствуешь
рядом
с
собой
бедняка,
который
приближается,
Muy
pequeño,
y
que
te
toca
con
los
ojos
en
la
tierra
Совсем
маленького,
и
он
касается
тебя,
глядя
в
землю,
Pero
lleno
de
esperanza,
de
esperanza
y
decisión
Но
полный
надежды,
надежды
и
решимости
De
alcanzarte
y
alcanzar
tu
corazón.
Достичь
тебя
и
достичь
твоего
сердца.
Necesito
de
tu
amor...!
Мне
нужна
твоя
любовь...!
Toda
mi
fragilidad
y
mis
años
lastimados,
Вся
моя
хрупкость
и
мои
израненные
годы,
Esta
historia
que
no
cesa
de
sangrar
y
de
mancharnos;
Эта
история,
которая
не
перестает
кровоточить
и
пачкать
нас;
Esta
herida
que
no
cierra
(es
herida
en
cuerpo
y
alma)
Эта
рана,
которая
не
заживает
(это
рана
в
теле
и
душе)
Tocará
tu
cuerpo
santo
y
tendrá
calma.
Коснется
твоего
святого
тела
и
обретет
покой.
Porque
creo
que
sos
Vos
nuestra
fuente
escondida,
Потому
что
я
верю,
что
ты
– наш
скрытый
источник,
Y
alcanzarte
es
alcanzar
como
el
centro
de
la
vida.
И
достичь
тебя
– это
как
достичь
самой
сути
жизни.
Toco
el
borde
de
tu
alma
y
es
un
nuevo
nacimiento,
Я
касаюсь
края
твоей
души,
и
это
новое
рождение,
¡Y
se
está
curando
el
centro
de
mi
centro!
И
исцеляется
сама
суть
моего
существа!
¡Necesito
de
tu
amor...!
Мне
нужна
твоя
любовь...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gonzalez Delgado, Dayron Nunez Nodal, Jose Agustin Creuheras Espinosa
Attention! Feel free to leave feedback.