D Black - 1 Minuto - Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation D Black - 1 Minuto - Remix




1 Minuto - Remix
1 Minuto - Remix
Alô!
Hey!
Olha, eu tenho um minuto
Listen, I only have a minute
Por onde quer que eu vá, vou te levar pra sempre
Wherever I go, I'll take you with me forever
A culpa não foi sua
It wasn't your fault
Os caminhos não são tão simples, mas eu vou seguir
The paths are not so simple, but I will follow
Viajo em pensamento
I travel in thought
Numa estrada de ilusões que eu procuro dentro
On a road of illusions that I seek within
Do meu coração
My heart
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes, it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
O que eu sinto por você, não vai passar
What I feel for you won't pass
Um minuto é muito pouco pra poder falar
One minute is not enough to speak
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
E no final, eu sei que vai voltar
And in the end, I know you'll come back
Por onde quer que eu vá, vou te levar pra sempre
Wherever I go, I'll take you with me forever
A vida continua (a vida continua)
Life goes on (life goes on)
Os caminhos não são tão simples, temos que seguir
The paths are not so simple, we have to follow
Viajo em pensamentos
I travel in thoughts
Numa estrada de ilusões que eu procuro dentro (eu procuro dentro)
On a road of illusions that I seek within (I seek within)
Do meu coração
My heart
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes, it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
O que eu sinto por você, não vai passar (eu sei não vai passar)
What I feel for you won't pass (I know it won't pass)
Um minuto é muito pouco pra poder falar
One minute is not enough to speak
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
E no final, eu sei...
And in the end, I know...
E no meu coração
And in my heart
Aonde quer que eu
Wherever I go
Sempre levarei o teu sorriso em meu olhar (em meu olhar)
I will always carry your smile in my eyes (in my eyes)
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar
Every time I close my eyes, it's to find you
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
O que eu sinto por você, não vai passar
What I feel for you won't pass
Um minuto é muito pouco pra poder falar
One minute is not enough to speak
A distância entre nós não pode separar
The distance between us can't separate
E no final (e no final)
And in the end (and in the end)
Eu sei que vai voltar...
I know you'll come back...
Ooh, hmm, eu sei que vai voltar
Ooh, hmm, I know you'll come back
Eu sei, hmmm
I know, hmmm





Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu, Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Leonardo De Araujo Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.